首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

朱利安·豪斯翻译质量评估模型及其在《参考消息》英汉翻译中的应用

Acknowledgements第1-4页
Abstract第4-5页
摘要第5-9页
Introduction第9-13页
Chapter Ⅰ TQA Theories and Models in Retrospect: Review of Literature第13-20页
   ·Translation, Translation Studies and Translation Criticism第13-16页
     ·Translation第13-14页
     ·Translation Studies第14-15页
     ·Translation Criticism第15-16页
   ·TQA Approaches and Models第16-20页
     ·Mentalist Views第16-17页
     ·Response-based Approaches第17-18页
     ·Text and Discourse Based Approaches第18-20页
Chapter Ⅱ J. House and the TQA Model第20-36页
   ·A Brief Introduction to J. House第20-22页
   ·J. House's Model for TQA第22-36页
     ·The Original Model第22-24页
     ·The Revised Model第24-28页
     ·Overt and Covert Translation第28-34页
     ·Cultural Filter第34页
     ·Operation of the Model第34-36页
Chapter Ⅲ Application of J. House's Model in E-C Translations of Reference News第36-90页
 Text 1 Recession to Leave Permanent Scars, by Chris Giles (original English, translated Chinese) cf. Appendix I第38-50页
  Analysis of the Original第38-44页
  Statement of Function第44-45页
  Comparison of the Original and Translation and Statement of Quality第45-48页
  ○vert Errors第48-49页
  Statement of Quality第49-50页
 Text 2 Contemplating China: Ignorance Breeds Fear, by Eric C. Anderson (original English,translated Chinese) cf. Appendix B第50-61页
  Analysis of the Original第50-54页
  Statement of Function第54-55页
  Comparison of the Original and Translation and Statement of Quality第55-57页
  ○vert Errors第57-60页
  Statement of Quality第60-61页
 Text 3 In Romania, Turmoil Fuels Nostalgia for Communism, by George Jahn (origina English, translated Chinese) cf. Appendix C第61-70页
  Analysis of the Original第61-65页
  Statement of Function第65-66页
  Comparison of the Original and Translation and Statement of Quality第66-68页
  ○vert Errors第68-69页
  Statement of Quality第69-70页
 Text 4 China’s Energy Industry Pushes Into Developed Markets, by.... Chris V. Nich Chris V. Nich (original English, translated Chinese) cf. Appendix D第70-90页
  Analysis of the Original第70-73页
  Statement of Function第73页
  Comparison of the Original and Translation and Statement of Quality第73-75页
  ○vert Errors第75-77页
  Statement of Quality第77-90页
Conclusion第90-93页
Bibliography第93-95页
Appendices: Texts for In-depth Analysis第95-125页
 1.Recession to leave permanent scars, by Chris Giles, Published: November 24 2009第95-99页
 2.Contemplating China: Ignorance Breeds Fear, by Eric C. Anderson, Published 26, 2010 12:59 PM第99-103页
 3.In Romania, turmoil fuels nostalgia for communism, by George Jahn, Associated Press第103-108页
 4.China's Energy Industry Pushes Into Developed Markets, by Chris V. Nicholson, March 14, 2011, 7:38 pm第108-111页
 5.China seen as biggest threat to stability, by Ben Hall in Paris and Geoff Dyer, April 15,2008第111-113页
 6.U.S.C ites Big Gains Against Al-Qaeda, by Joby Warrick, May 30, 2008第113-117页
 7.China's thirst for copper could hold key to Afghanistan's future, by Jonathan S. Landay,March 8, 2009第117-122页
 8.China's crumbling buildings: not built to last, by Peter Foster, November 16, 2010第122-125页
附件第125页

论文共125页,点击 下载论文
上一篇:功能主义视角下的汉英新闻编译
下一篇:中国总理记者招待会口译中的中式英语研究