首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从翻译躯体学视角解读译者主体性--以《桃花源记》不同译本分析为例

Acknowledgments第1-6页
摘要第6-7页
Abstract第7-11页
List of Abbreviaitons第11-12页
Chapter 1 Introduction第12-17页
   ·General Review第12-13页
   ·Aim and Significance第13-14页
   ·Research Methodology第14-15页
   ·Layout of the Study第15-17页
Chapter 2 Literature Review第17-26页
   ·Studies on Translators' Subjectivity第17-23页
     ·Studies Abroad第19-21页
     ·Studies at Home第21-23页
   ·Studies on Somatics of Translation第23-26页
Chapter 3 The Translator's Subjectivity under Somatics of Translation第26-36页
   ·The Translator's Subjectivity第26-29页
     ·The Definition of Subjectivity in Philosophy第26-27页
     ·The Subject and the Subjectivity in Translation第27页
     ·The Translator's Subjectivity第27-29页
   ·Douglas Robinson's Somatics of Translation第29-33页
     ·The Somatics of Translation第29-30页
     ·The Idiosomatics of Translation第30-32页
     ·The Ideosomatics of Translation第32-33页
   ·The Relationship between Somatics of Translation and Translator's Subjectivity第33-36页
Chapter 4 An Analysis of Translator's Subjectivity through Somatics of Translation第36-67页
   ·A Singular Pattern to Elucidate the Translation Process第36-38页
   ·An Illustration to the Translator's Subjectivity from Somatics of Translation第38-43页
     ·An Introduction to the Translation Taohuayuanji第39页
     ·The Translated Versions Taohuayuanji and Their Translators第39-43页
   ·Translator's Subjectivity Displayed in Different Versions第43-49页
     ·The Selection of General Vocabulary第44-45页
     ·The Selection of Historical Terminology第45-47页
     ·The Application of Rhetorics第47-48页
     ·The Application of Form and Style第48-49页
   ·How Somatics of Translation Affectsthe Translator's Subjectivity第49-67页
     ·How Idiosomatics Affects the Translator's Subjectivity第50-59页
     ·How Ideosomatics Affects the Translator's Subjectivity第59-63页
     ·Restraints of the Translator's Subjectivity under Somatics of Translation第63-67页
Chapter 5 Conclusion第67-69页
   ·Major Findings第67-68页
   ·Limitations and Suggestions for Further Research第68-69页
Bibliography第69-73页
Appendix第73-76页
Papers Published During the Study for M. A. Degree第76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:花红片中一点红独有成分的分离及一点红药材质量控制研究
下一篇:广西南宁市高职院校学生汉语应用能力状况调查研究