汉语佛源词语语义嬗变及动因研究
摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-10页 |
引言 | 第10-14页 |
(一) 汉语佛源词语研究概况 | 第10-12页 |
1. 佛源词语语义方面的研究 | 第10-11页 |
2. 佛源词语汉化过程方面的研究 | 第11页 |
3. 佛源词语构词和造词方面的研究 | 第11页 |
4. 佛源词语探源方面的研究 | 第11-12页 |
(二) 研究内容与研究意义 | 第12页 |
(三) 语料来源与研究方法 | 第12-14页 |
一、 汉语佛源词语的界定和分布 | 第14-20页 |
(一) 汉语佛源词语的界定 | 第14页 |
(二) 汉语佛源词语的意义分布 | 第14-17页 |
1. 佛教世界观及义理类 | 第14-15页 |
2. 佛教修持实践和佛教礼仪 | 第15-16页 |
3. 佛教法器或相关事物名称 | 第16页 |
4. 佛教称谓 | 第16-17页 |
(三) 汉语佛源词语的形式分布 | 第17-20页 |
1. 语素 | 第17-18页 |
2. 词 | 第18页 |
3. 固定短语 | 第18-20页 |
二、 汉语佛源词语语义嬗变考察 | 第20-27页 |
(一) 佛源词语语义嬗变类型 | 第20-22页 |
1. 佛教意义未发生变化 | 第20页 |
2. 佛教意义与转义并驾齐驱 | 第20-21页 |
3. 佛教意义消失 | 第21-22页 |
(二) 佛源词语义位嬗变方式 | 第22-27页 |
1. 扩大 | 第22-23页 |
2. 转移 | 第23-24页 |
3. 转类 | 第24-25页 |
4. 色彩意义变化 | 第25-27页 |
三、 汉语佛源词语语义嬗变的基础 | 第27-32页 |
(一) 基于意义关联性的佛源词语语义嬗变 | 第27-29页 |
1.事物特征相关联 | 第27-28页 |
2.行为与行为结果相关联 | 第28-29页 |
3.行为与行为关涉对象相关联 | 第29页 |
(二)基于意义相似性的佛源词语语义嬗变 | 第29-32页 |
1. 形状、特征相似 | 第29-30页 |
3. 方式相似 | 第30页 |
4. 作用相似 | 第30-32页 |
四、 汉语佛源词语语义嬗变的内在动因 | 第32-37页 |
(一) 语法结构的不平衡性 | 第32-36页 |
1. 语素化 | 第32-34页 |
2. 词汇化 | 第34-35页 |
3. 短语化 | 第35-36页 |
(二) 语义系统的不平衡性 | 第36-37页 |
五、 汉语佛源词语语义嬗变的外在动因 | 第37-42页 |
(一) 佛教的传播 | 第37-38页 |
1. 佛教宣传的外在要求 | 第37-38页 |
2. 佛教教义的内在要求 | 第38页 |
(二) 汉文化对异文化的融合 | 第38-40页 |
1. 汉民族传统思维对佛源词语意义的影响 | 第38-39页 |
2. 中国化佛教对佛源词语意义的影响 | 第39-40页 |
(三) 社会的发展 | 第40-42页 |
结语 | 第42-43页 |
参考文献 | 第43-45页 |
后记 | 第45-46页 |
作者攻读学位期间的学术成果 | 第46-47页 |