| Abstract | 第1-5页 |
| 摘要 | 第5-7页 |
| Introduction | 第7-16页 |
| Chapter 1 Selective Translation in “The Dream of the Red Chamber” | 第16-26页 |
| A. Basic Approaches | 第16-22页 |
| B. Analysis of the Translation-technical Notes | 第22-26页 |
| Chapter 2 Edited Translation in “The Dream of the Red Chamber” | 第26-32页 |
| A. Selection | 第26-28页 |
| B. Summary | 第28-29页 |
| C. Adjusting Order | 第29-30页 |
| D. Reporting | 第30-32页 |
| Chapter 3 Explanatory Translation in “The Dream of the Red Chamber” | 第32-40页 |
| A. Explanatory Translation of Words | 第32-36页 |
| B. Explanatory Translation of a Sentence or a Section | 第36-40页 |
| Chapter 4 Translation and Report in “The Dream of the Red Chamber” | 第40-45页 |
| A. Rewriting the Necessary Information | 第40-41页 |
| B. Extracting and Editing the Necessary Information | 第41-42页 |
| C. Recombination of the Original Structure | 第42-45页 |
| Conclusion | 第45-49页 |
| Bibliography | 第49-51页 |
| 后记 | 第51-52页 |
| 攻读硕士学位期间研究成果 | 第52页 |