首页--语言、文字论文--阿尔泰语系(突厥-蒙古-通古斯语系)论文--朝鲜语论文

汉语形容词重叠式在韩国语中的翻译

摘要第1-3页
Abstract第3-6页
第一章 绪论第6-11页
   ·研究目的和意义第6页
   ·研究范围和内容第6-7页
   ·研究方法和语料来源第7页
   ·研究现状第7-11页
     ·汉韩重叠式研究第7-9页
     ·翻译理论研究第9-11页
第二章 AA式在韩国语中的翻译第11-16页
   ·AA式作状语第11-13页
     ·形容词作状语第12页
     ·副词作状语第12-13页
   ·AA式作定语第13-15页
     ·翻译为定语第13-14页
     ·翻译为状语第14-15页
   ·AA式作谓语第15-16页
第三章 AABB式在韩国语中的翻译第16-26页
   ·AABB式作定语时第16-18页
     ·翻译为定语第16-18页
     ·翻译为状语第18页
   ·AABB式作状语第18-21页
     ·翻译为词第19-20页
     ·翻译为词组第20-21页
   ·AABB式作谓语第21-23页
     ·翻译为状语第21-22页
     ·翻译为定语第22页
     ·翻译为谓语第22-23页
   ·AABB式作补语第23-26页
     ·翻译为状语第24-25页
     ·翻译为谓语第25-26页
第四章 ABAB式在韩国语中的翻译第26-30页
   ·ABAB式作定语第26-27页
     ·翻译为定语第26-27页
     ·翻译为状语第27页
   ·ABAB式作谓语第27-28页
     ·翻译为定语第27-28页
     ·翻译为谓语第28页
   ·ABAB式作补语第28-30页
第五章 ABB式在韩国语中的翻译第30-35页
   ·ABB式作定语第30-32页
     ·翻译为定语第30-32页
     ·翻译为谓语第32页
   ·ABB式作谓语第32-33页
   ·ABB式作状语第33-35页
     ·翻译为词第33页
     ·翻译为词组第33-35页
结语第35-36页
参考文献第36-38页

论文共38页,点击 下载论文
上一篇:纳米梁的非线性行为研究及单晶硅纳米薄膜杨氏模量的分子动力学模拟
下一篇:基于BP神经网络的呼叫中心呼叫放弃率预测模型研究