首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《三体》系列科幻小说英译本显化特征考察--语料库翻译学研究

Acknowledgements第5-6页
Abstract第6-7页
摘要第8-12页
Chapter One Introduction第12-20页
    1.1 Research Background第12-15页
    1.2 Objective of the Study第15-16页
    1.3 Significance of the Study第16-18页
    1.4 Research Questions第18-19页
    1.5 Organization of the Thesis第19-20页
Chapter Two Literature Review第20-32页
    2.1 Explicitation第20-22页
    2.2 Explicitation at Home and Abroad第22-32页
        2.2.1 Explicitation Studies Abroad第23-26页
        2.2.2 Explicitation Studies at Home第26-32页
Chapter Three Theoretical Framework第32-36页
    3.1 Descriptive Translation Studies第32-34页
    3.2 Translation Universals第34-36页
Chapter Four Methodology第36-40页
    4.1 Corpus-based Translation Studies第36页
    4.2 Corpora Description第36-38页
    4.3 Data Collection and Tools Used第38-40页
Chapter Five Data Analysis第40-60页
    5.1 Lexical Aspect第40-52页
        5.1.1 Coined Words第40-45页
        5.1.2 Footnotes第45-52页
    5.2 Syntactic Aspect第52-56页
    5.3 Discoursal Aspect第56-60页
Chapter Six Conclusion第60-64页
    6.1 Findings of the Research第60-61页
    6.2 Innovation Points of the Research第61-62页
    6.3 Limitations and Suggestions第62-64页
Biblography第64-72页
Appendix A第72-74页
Appendix B第74-77页

论文共77页,点击 下载论文
上一篇:基于精益六西格玛理论的R银行外汇业务流程优化研究
下一篇:商业银行供应链金融项目管理研究--以农业银行江苏分行为例