ACKNOWLEDGEMENTS | 第5-6页 |
ABSTRACT | 第6页 |
摘要 | 第7-10页 |
LIST OF ABBREVIATIONS | 第10-11页 |
1 TASK DESCRIPTION | 第11-14页 |
1.1 An Introduction to LCCP | 第11页 |
1.2 Purpose of the Event | 第11-12页 |
1.3 Profile of the Client | 第12页 |
1.4 Profile of the Interpreter | 第12-13页 |
1.5 Significance of the Task | 第13-14页 |
2 PROCESS DESCRIPTION | 第14-24页 |
2.1 Pre-Task Preparation | 第14-18页 |
2.1.1 Background Information Collection | 第14-15页 |
2.1.2 Glossary Preparation | 第15-17页 |
2.1.3 Emergency Plan | 第17-18页 |
2.2 On-Spot Practice | 第18-22页 |
2.2.1 Introduction to the Interpreting Process | 第18-20页 |
2.2.2 Difficulties Encountered During Interpreting | 第20-22页 |
2.3 Post-Task Summary | 第22-24页 |
2.3.1 Client Feedback | 第22-23页 |
2.3.2 Self-Assessment | 第23-24页 |
3 INTERPRETER’S VISIBILITY CONSCIOUSNESS | 第24-27页 |
3.1 An Introduction to Interpreter’s Visibility Consciousness | 第24-25页 |
3.2 Major Manifestations of Interpreter’s Visibility Consciousness | 第25-27页 |
4 CASE STUDY | 第27-41页 |
4.1 Strategies Adopted from the Perspective of Interpreter’s Visibility Consciousness | 第27-36页 |
4.1.1 Gatekeeper | 第27-31页 |
4.1.2 Co-Constructor | 第31-34页 |
4.1.3 Mediator | 第34-36页 |
4.2 Manifestation of Inappropriate Interpreter’s Visibility Consciousness | 第36-38页 |
4.3 Manifestation of Lack of Interpreter’s Visibility Consciousness | 第38-41页 |
5 CONCLUSION | 第41-44页 |
5.1 Major Findings | 第41-42页 |
5.2 Suggestions For Future Interpreting Practice | 第42-43页 |
5.3 Limitations | 第43页 |
5.4 Suggestions for Further Studies | 第43-44页 |
REFERENCES | 第44-46页 |
APPENDICES | 第46-61页 |
Appendix A | 第46-48页 |
Appendix B | 第48-49页 |
Appendix C | 第49-61页 |