摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
致谢 | 第6-10页 |
第一章 引言 | 第10-12页 |
1.1 研究背景 | 第10页 |
1.2 研究目的 | 第10-11页 |
1.3 论文结构 | 第11-12页 |
第二章 文献综述 | 第12-17页 |
2.1 自我监控 | 第12-13页 |
2.2 自我修正 | 第13-14页 |
2.2.1 二语习得者的自我修正机制 | 第13-14页 |
2.2.2 二语习得中自我修正的分类 | 第14页 |
2.3 口译中的自我修正 | 第14-17页 |
第三章 研究设计 | 第17-20页 |
3.1 研究数据来源 | 第17页 |
3.2 研究数据分类 | 第17-20页 |
第四章 研究结果与分析 | 第20-31页 |
4.1 研究结果 | 第20-23页 |
4.2 学生译员修正总体情况及原因分析 | 第23-27页 |
4.2.1 学生译员总体修正率较低 | 第23-24页 |
4.2.2 学生译员语言形式修正率高于语言内容修正率 | 第24-25页 |
4.2.3 学生译员语法错误修正率高于词汇错误修正率 | 第25-26页 |
4.2.4 学生译员语音错误修正率较低 | 第26页 |
4.2.5 学生译员重构修正占错误修正比重较高 | 第26-27页 |
4.3 从学生译员修正差异看译文产出质量 | 第27-31页 |
第五章 结论 | 第31-34页 |
参考文献 | 第34-37页 |
附录1 傅莹在第十二届全国人大五次会议新闻发布会上答记者问节选(中文原文) | 第37-39页 |
附录2 傅莹在第十二届全国人大五次会议新闻发布会上答记者问节选(现场交传英文译文) | 第39-41页 |
附录3 学生译员修正情况分类汇总 | 第41-66页 |
附录4 学生译员修正情况数据汇总 | 第66-67页 |