首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《国际法和政策视域下澳大利亚和新西兰的海事安全》的翻译实践报告

摘要第5-6页
ABSTRACT第6页
第1章 任务描述第8-10页
    1.1 作者/作品原文介绍第8页
    1.2 翻译任务简介第8-10页
第2章 翻译过程第10-12页
    2.1 译前准备第10页
    2.2 过程描述第10页
    2.3 译后事项第10-12页
        2.3.1 自我校对第11页
        2.3.2 他人校对第11-12页
第3章 案例分析第12-23页
    3.1 照应第12-20页
        3.1.1 人称照应第12-16页
        3.1.2 指示照应第16-20页
    3.2 连接第20-23页
第4章 实践总结第23-25页
    4.1 翻译任务总结第23页
    4.2 启示第23-25页
参考文献第25-26页
附录第26-87页
    1. 英译汉原文与译文第26-84页
    2. 翻译术语对照表第84-86页
    3. 致谢第86-87页
作者简介第87页

论文共87页,点击 下载论文
上一篇:ARPA及救生艇操作手册四种句式中术语翻译实践报告
下一篇:《在亚洲开发天然气贸易中心》的翻译实践报告