| Abstract | 第3页 |
| 摘要 | 第4-6页 |
| Part 1 Translation | 第6-58页 |
| 1.1 The Original Text | 第6-35页 |
| 1.2 The Translation | 第35-58页 |
| Part 2 Critical Commentary | 第58-70页 |
| 2.1 Introduction | 第58-59页 |
| 2.2 Criteria for the Translation and Difficulties in Translation | 第59-60页 |
| 2.3 Mistakes and Solutions in Translation | 第60-68页 |
| 2.3.1 Background Knowledge, Faithful Translation & Equivalence | 第60-62页 |
| 2.3.2 Lexicon & Equivalence | 第62-65页 |
| 2.3.3 Translation of Long Sentences | 第65-68页 |
| 2.4 Conclusion | 第68-70页 |
| Bibliography | 第70-71页 |
| Acknowledgements | 第71页 |