首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《像大师一样写作》的翻译项目(英译汉)

Abstract第3页
摘要第4-6页
Part 1 Translation第6-58页
    1.1 The Original Text第6-35页
    1.2 The Translation第35-58页
Part 2 Critical Commentary第58-70页
    2.1 Introduction第58-59页
    2.2 Criteria for the Translation and Difficulties in Translation第59-60页
    2.3 Mistakes and Solutions in Translation第60-68页
        2.3.1 Background Knowledge, Faithful Translation & Equivalence第60-62页
        2.3.2 Lexicon & Equivalence第62-65页
        2.3.3 Translation of Long Sentences第65-68页
    2.4 Conclusion第68-70页
Bibliography第70-71页
Acknowledgements第71页

论文共71页,点击 下载论文
上一篇:部分北美门诺人员在华纪实文献翻译报告
下一篇:功能翻译理论与主位推进模式在经济学文献翻译中的应用