首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

泰国学生汉语借用动量词的习得研究

中文摘要第2-3页
Abstract第3页
中文文摘第4-7页
绪论第7-13页
    一 选题意义第7页
    二 研究方法第7页
    三 研究综述第7-13页
第一章 借用动量词的语义特征分析第13-23页
    第一节 借用动量词的界定与分类第13页
    第二节 借用动量词的语义特征分析第13-18页
    第三节 泰语动量词分析第18-23页
第二章 泰国学生借用动量词的习得研究第23-37页
    第一节 泰国学生习得借用动量词的调查问卷设计第23-24页
    第二节 调查问卷的结果分析第24-37页
第三章 泰国学生借用动量词的偏误分析及成因探讨第37-43页
    第一节 母语知识负迁移造成的偏误第37-38页
    第二节 目的语知识不足造成的偏误第38-39页
    第三节 目的语知识过度泛化造成的偏误第39页
    第四节 教材编写的影响第39-43页
第四章 教学建议第43-45页
    第一节 对教师的建议第43-44页
    第二节 对教材的建议第44-45页
第五章 结语第45-47页
附录1第47-51页
参考文献第51-53页
致谢第53-55页
索引第55-57页
个人简历第57-61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:汉语、印尼语爱恨类心理动词对比分析
下一篇:“和实生物,同则不继”—“花腔”艺术在中国的发展与流变研究