| Abstract | 第4页 |
| 摘要 | 第5-7页 |
| Chapter One Introduction | 第7-17页 |
| 1.1 The Background and Meaning of This Thesis | 第7-8页 |
| 1.2 The Definition of Interpretation | 第8-10页 |
| 1.3 Theoretical Framework | 第10-17页 |
| 1.3.1 The Cross-cultural Communication Theory | 第10-13页 |
| 1.3.2 An Overview of Interpretive Theory | 第13-17页 |
| Chapter Two An Overview of This Interpretation | 第17-21页 |
| 2.1 The Introduction of Conference Interpreting for the Welsh Government | 第17-18页 |
| 2.2 The Preparation of Conference Interpreting for the Welsh Government | 第18-20页 |
| 2.3 The Specialty of Conference Interpreting | 第20-21页 |
| Chapter Three The Problems and its Analysis in Conference Interpreting for theWelsh Government | 第21-30页 |
| 3.1 The Problems and Its Analysis in This Conference Interpretation | 第21-27页 |
| 3.1.1 Verbal Problems and Its Analysis | 第21-26页 |
| 3.1.2 Nonverbal problems and its Analysis | 第26-27页 |
| 3.2 The Coping Technique of These Problems-Cross-cultural Competence | 第27-30页 |
| 3.2.1 The Importance of Cultivating Cross-cultural Competence | 第28-29页 |
| 3.2.2 The Fostering of Intercultural Communicative Competence | 第29-30页 |
| Chapter Four Conclusion | 第30-32页 |
| Reference | 第32-35页 |