首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

日语隐喻的认知研究--以空间隐喻为中心

摘要第2-4页
要旨第5-11页
1 序論第11-18页
    1.1 研究動機第11-12页
    1.2 研究の目的と意義第12-13页
    1.3 先行研究第13-18页
        1.3.1 Lakoff & Johnson の研究第13-14页
        1.3.2 概念メタファ一の基盤第14页
        1.3.3 空間メタファーの研究第14-18页
2 メタファーに関する理論第18-25页
    2.1 メタファーの定義と特徴第18-19页
    2.2 古典的なメタファ一理論第19-22页
        2.2.1 アリストテレス(Aristotle)第19-20页
        2.2.2 I.A.リチャード(I. A. Richards)第20-21页
        2.2.3 マックス·ブラック(Max Black)第21-22页
    2.3 認知言語学からみるメタファー理論第22-25页
        2.3.1 領域第22-23页
        2.3.2 起点領域と目標領域第23页
        2.3.3 写像第23-25页
3 日本語におけるメタファーの認知分析第25-34页
    3.1 日本におけるメタファーの研究第25-30页
        3.1.1 籾山洋介第25-26页
        3.1.2 山梨正明第26-28页
        3.1.3 瀬戸賢一第28-30页
    3.2 日本語のメタファー表現第30-32页
    3.3 メタファ一の認知分折第32-34页
4 日本語における空間メタファーの認知考察第34-48页
    4.1 概 念メタファーの言語表現第34-38页
    4.2 空間メタファーについて第38-48页
        4.2.1 気持·数量と空間メタファー第39-40页
        4.2.2 性質·状態と空間メタファー第40-44页
        4.2.3 地位·態度と空間メタファー第44-46页
        4.2.4 安定·時間と空間メタファー第46-48页
5 結論第48-51页
    5.1 本研究のまとめ第48-50页
    5.2 今後の課題第50-51页
参考文献第51-54页
谢辞第54-55页

论文共55页,点击 下载论文
上一篇:“读者期待视野”下儿童文学词汇翻译报告--以《波斯童话:猫和老鼠》为例
下一篇:原型理论下高中英语多义动词教学研究