学位论文的主要创新点 | 第3-4页 |
Acknowledgements | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
摘要 | 第6-9页 |
Chapter 1 Introduction | 第9-17页 |
1.1 Previous Researches on Chinese Aesthetics of Translation | 第9-11页 |
1.2 General Review of the Researches on Lin Yutang | 第11-13页 |
1.3 The Study of Translation of Lin's Essay | 第13-17页 |
Chapter 2 On the Aesthetically Oriented Thoughts of Translation of Lin Yutang | 第17-29页 |
2.1 Lin's Representative Work:On Translation | 第17-19页 |
2.2 Lin's Translation Notion Based on Bicultural Aesthetics | 第19-21页 |
2.3 Lin's Complex of Aesthetics | 第21-29页 |
2.3.1 The Influence of Western Culture on Lin's Belief | 第22-23页 |
2.3.2 The Influence of Chinese Culture on Lin Yutang | 第23-29页 |
Chapter 3 The Aesthetic Representation of the Beauty of Form in Lin's EssayTranslation | 第29-38页 |
3.1 The Beauty on the Lexical Level | 第30-32页 |
3.2 The Beauty on the Sentential Level | 第32-34页 |
3.3 The Beauty on the Textual Level | 第34-38页 |
Chapter 4 The Aesthetic Representation of the Beauty of Content in Lin's EssayTranslation | 第38-47页 |
4.1 Of Theme | 第38-40页 |
4.2 Of Rhetorical Device | 第40-43页 |
4.3 Of Image | 第43-47页 |
Chapter 5 The Beauty Recreated in Lin's Essay Translation | 第47-59页 |
5.1 The Beauty Recreated by Formal Correspondence | 第47-52页 |
5.2 The Beauty Recreated by Non-formal Correspondence | 第52-59页 |
Chapter 6 Conclusion | 第59-61页 |
6.1 Main Findings | 第59页 |
6.2 Research Limitations and Suggestions for Further Study | 第59-61页 |
Works Cited | 第61-64页 |
发表论文及参加科研情 | 第64页 |