首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

先例话语及其在对外俄语教学中的作用

БЛАГОДАРНОСТЬ第1-9页
АВТОРЕФЕРАТ第9-11页
摘要第11-13页
ОГЛАВЛЕНИЕ第13-15页
ВВЕДЕНИЕ第15-19页
ГЛАВА I ТЕОРЕТИЧЕСКИЕОСНОВЫПРЕЦЕДЕНТНЫХФЕНОМЕНОВ (ПФ)第19-31页
   ·Ментефакт: определениепонятияиклассификация第19-22页
   ·ОбщиепредставленияоПФ第22-28页
     ·СостояниеисследованияПФвРоссииивКитае第22-25页
     ·КлассификацияПФ第25-28页
   ·СоотношениеПФистереотипа第28-31页
ГЛАВА II ОБЩЕЕПРЕДСТАВЛЕНИЕОПРЕЦЕДЕНТНЫХ ВЫСКАЗЫВАНИЙ (ПВ)第31-47页
   ·ТеоретическийанализПВ第31-38页
     ·Понятиепрецедентноговысказывания (ПВ)第31-32页
     ·ТрехуровневоезначениеПВ第32-35页
     ·КлассификацияПВ第35-38页
   ·ПрименениеПВнапрактике第38-47页
     ·УпотреблениеПВвгазетныхзаголовках第39-44页
     ·УпотреблениеПВвразговорнойречи第44-47页
ГЛАВА III ПВВИЗУЧЕНИИИОБУЧЕНИИРУССКОМУЯЗЫКУКАК ИНОСТРАННОМУ (РКИ)第47-65页
   ·НеобходимостьпримененияПВвобученииРКИвКитае第47-50页
     ·НынешнеесостояниепреподаванияРКИвКитае第47-48页
     ·АктуальныепроблемывобученииРКИвКитае第48-50页
   ·РольПВвобученииРКИ第50-59页
     ·ФункцииПВ第51-54页
     ·Обучениеиностранномуязыкуимежкультурнаякоммуникация (МКК)第54-57页
     ·УпотреблениеПВвосновныхдисциплинах第57-59页
   ·МетодырешенияпроблемвобученииРКИ第59-65页
ЗАКЛЮЧЕНИЕ第65-67页
Список литературы第67-72页
ПРИЛОЖЕНИЕ第72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:德国功能翻译理论视角下政治外宣英译研究—以2011《中国的和平发展》(白皮书)为例
下一篇:关联理论视域下《论语》中文化负载词的英译对比研究