| 摘要 | 第1-5页 |
| Résumé | 第5-9页 |
| Introduction | 第9-12页 |
| Chapitre 1 La présentation de la base théorique et la présentation de l’étude actuelle de la cyberlangue | 第12-23页 |
| ·La définition de la cyberlangue | 第12-14页 |
| ·Les catégories de la cyberlangue | 第14-15页 |
| ·La division en deux | 第14页 |
| ·La division en quatre | 第14-15页 |
| ·La division en trois | 第15页 |
| ·Le contexte de la cyberlangue | 第15-18页 |
| ·La base théorique 《la modification de pair entre la langue et la société》 | 第18-20页 |
| ·La présentation de l’étude actuelle de la cyberlangue | 第20-23页 |
| Chapitre 2 Les similarités de la cyberlangue fran?aise et la cyberlangue chinoise | 第23-43页 |
| ·Les smilies | 第23-26页 |
| ·Les homonymies | 第26-29页 |
| ·Les abréviations | 第29-33页 |
| ·Les emprunts | 第33-34页 |
| ·La transformation du sens du mot | 第34-36页 |
| ·Des nouveaux sens du mot | 第34-36页 |
| ·La transformation des catégories du mot | 第36页 |
| ·Les caractéristiques similaires de la cyberlangue fran?aise et la cyberlangue chinoise | 第36-39页 |
| ·Les emprunts àl’anglais | 第37页 |
| ·La combinaison de la langue écrite et la langue parlée | 第37-38页 |
| ·Le mélange de lettre, de chiffre, de figure, de symbole et de ponctuation | 第38页 |
| ·La poursuite de l’expression concise | 第38-39页 |
| ·Le jargon des jeunes | 第39页 |
| ·Les facteurs sociaux similaires de la cyberlangue fran?aise et de la cyberlangue chinoise sous l’angle de la sociolinguistique | 第39-43页 |
| ·Raisons objectives | 第40-41页 |
| ·Raisons subjectives | 第41-43页 |
| Chapitre 3 Les différences entre la cyberlangue fran?aise et la cyberlangue chinoise | 第43-52页 |
| ·La préférence d’abréviation dans la cyberlangue fran?aise | 第43-44页 |
| ·Le phénomène d’insérer un soliloque dans la cyberlangue chinoise | 第44-46页 |
| ·Plus de mots qui redoublent une syllabe dans la cyberlangue chinoise que dans la cyberlangue fran?aise | 第46-47页 |
| ·Des mots décomposés dans la cyberlangue chinoise | 第47-48页 |
| ·Plus de dialectes dans la cyberlangue chinoise que dans la cyberlangue francaise | 第48-49页 |
| ·Les emprunts de la langue japonaise et de la langue coréenne dans la cyberlangue chinoise | 第49-50页 |
| ·L’inversion dans la cyberlangue fran?aise | 第50-51页 |
| ·Plus d’homonymies dans la cyberlangue chinoise que dans la cyberlangue francaise | 第51页 |
| ·La méthode de répéter la dernière lettre dans la cyberlangue fran?aise | 第51-52页 |
| Conclusion | 第52-54页 |
| Notes | 第54-55页 |
| Bibliographie | 第55-57页 |
| Remerciements | 第57-58页 |
| Résuméchinois informatif | 第58-61页 |
| Curriculum vitae et Publication pendant le programme | 第61页 |