| Acknowledgements | 第1-5页 |
| 摘要 | 第5-6页 |
| Abstract | 第6-9页 |
| Introduction | 第9-12页 |
| Chapter One Literature Review | 第12-21页 |
| ·Previous Studies Abroad | 第12-17页 |
| ·Studies Aboard on Subtitle Translation | 第12-14页 |
| ·Studies Abroad on Translation of Humor | 第14-17页 |
| ·Related Research at Home | 第17-21页 |
| ·Related Research at Home on Subtitle Translation | 第17-18页 |
| ·Studies at Home on Translation of Humor | 第18-21页 |
| Chapter Two Sitcoms and Translation of Humor in Subtitles | 第21-34页 |
| ·Sitcoms and The Big Bang Theory as a Sitcom | 第21-26页 |
| ·Features and Classification of Sitcoms | 第21-23页 |
| ·The Big Bang Theory as a Sitcom | 第23-26页 |
| ·Translation of Subtitles in Sitcoms | 第26-30页 |
| ·Dubbing of Sitcoms | 第26-27页 |
| ·Definition and Translation of Subtitles | 第27页 |
| ·Types and Features of Subtitle Translation | 第27-29页 |
| ·Constraints of Subtitle Translation | 第29-30页 |
| ·Description of Humor in Subtitles of Sitcoms | 第30-34页 |
| ·Defining and Introducing Humor | 第30-32页 |
| ·Classification of Humor in Sitcoms | 第32-34页 |
| Chapter Three Constraints of Subtitle Translation in The Big Bang Theory | 第34-46页 |
| ·Related Studies on Constraints of Subtitle Translation | 第34-37页 |
| ·Gottlieb’s Theoretical Assumptions | 第34-35页 |
| ·Four Constraints Proposed by Hatim and Mason | 第35页 |
| ·Three Constraints Suggested by Guardini | 第35-36页 |
| ·Comparison between the Three Scholars | 第36-37页 |
| ·Constraints and Strategies in Translating The Big Bang Theory | 第37-46页 |
| ·Spatiality and Temporality | 第37-39页 |
| ·Visual and Acoustic Synchrony | 第39-40页 |
| ·Market Parameters | 第40-42页 |
| ·Mode Shifts | 第42页 |
| ·Linguistic Differences | 第42-46页 |
| Chapter Four Translation of Humor in the Subtitle of The Big Bang Theory | 第46-63页 |
| ·Humor and Its Translation | 第46-48页 |
| ·Production of Humor | 第46-47页 |
| ·Translation of Humor | 第47-48页 |
| ·Strategies for Translating Humor in The Big Bang Theory | 第48-63页 |
| ·Word-for-word Reproduction of Universal Humor | 第48-52页 |
| ·Reductive Paraphrase of Humor Concerning Culture | 第52-56页 |
| ·Supplement and Adaptation of Wordplay Humor | 第56-60页 |
| ·Literal Translation of Humor Related to Science | 第60-63页 |
| Conclusion | 第63-66页 |
| Bibliography | 第66-70页 |