ABSTRACT | 第1-6页 |
摘要 | 第6-8页 |
CONTENTS | 第8-10页 |
Chapter One An Introduction to Artistic Conception | 第10-17页 |
·Definition of Artistic Conception in Classical Chinese Poetry | 第10-12页 |
·Artistic Conception and Image | 第12-13页 |
·Evolution of Artistic Conception Theory | 第13-17页 |
Chapter Two Deconstruction of Artistic Conception | 第17-31页 |
·Actual Realm | 第18-23页 |
·The Elements of Actual Realm | 第19-20页 |
·The Combined Form of Actual Realm Elements | 第20-23页 |
·Virtual Realm Elements: Emotion, Thought | 第23-26页 |
·Inseparability of Actual and Virtual Realm | 第26-31页 |
Chapter Three Principles of Rendering the Artistic Conception in Translating Classical Chinese Poetry | 第31-47页 |
·Completely Understand Artistic Conception of the Original Poetry | 第32-33页 |
·Grasp and Transmit the Original Virtual Realm | 第33-38页 |
·Master an Appropriate Degree of Preserving the Fuzzy Beauty of the Original and Keeping the Version Readable | 第38-43页 |
·Do the Utmost to Keep the Succinctness of Classical Chinese Poetry | 第43-44页 |
·Enable the Choice of Words and Sentences to Match the Emotional Background | 第44-47页 |
Chapter Four Main Difficulties and Translating Methods in Practical Rendering of Artistic Conception | 第47-63页 |
·Main Difficulties: | 第47-52页 |
·The Difficulty of Retaining the Original Poetic Beauty Caused by the Distinct Difference between Two Language Symbols | 第47-50页 |
·The Difficulty of Dealing with Actual Realm with Cultural Element | 第50-52页 |
·Some Methods of Reproducing Artistic Conception in Translating Practice | 第52-63页 |
·Literal Translation | 第52-55页 |
·Generalization | 第55-60页 |
·Addition | 第60-61页 |
·Conversed Translation | 第61-63页 |
Chapter Five Conclusion | 第63-65页 |
BIBLIOGRAPHY | 第65-68页 |
ACKNOWLEDGEMENTS | 第68-69页 |
PUBLISHED PAPERS | 第69页 |