摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
Chapter 1 Introduction | 第9-14页 |
1.1 Background of the Research | 第9-10页 |
1.2 Purpose of the Research | 第10-11页 |
1.3 Significance of the Research | 第11-12页 |
1.4 Organization of the Thesis… | 第12-14页 |
Chapter 2 Literature Review | 第14-21页 |
2.1 Sandwich Sentences | 第14页 |
2.2 Legal English | 第14-16页 |
2.3 Legal Translation | 第16-21页 |
Chapter 3 Research Methodology | 第21-34页 |
3.1 Corpus and Corpus Linguistics | 第21-22页 |
3.2 Corpus Analytic Tools | 第22-25页 |
3.3 Construction of the Corpus | 第25-30页 |
3.3.1 Collection of the Materials | 第25-26页 |
3.3.2 Corpus Design | 第26页 |
3.3.3 Sampling of the Corpus | 第26-28页 |
3.3.4 Annotation of the Corpus | 第28-30页 |
3.4 Phrase Structure Rule | 第30-31页 |
3.5 Comparison of English and Chinese Syntactic Structures | 第31-34页 |
3.5.1 Hypotactic vs. Paratactic | 第31页 |
3.5.2 Subject-prominent vs. Topic-prominent | 第31-32页 |
3.5.3 Passive vs. Active | 第32-34页 |
Chapter 4 Results and Discussion | 第34-67页 |
4.1 Lexical Features of English Sandwich Sentences | 第34-41页 |
4.1.1 Word Frequency | 第34-37页 |
4.1.2 Word Length | 第37-39页 |
4.1.3 Lexical Density | 第39-41页 |
4.2 Syntactical Features of English Sandwich Sentences | 第41-54页 |
4.2.1 External Format of Sandwich Sentences | 第41-42页 |
4.2.2 Internal Structures of Sandwich Sentences | 第42-48页 |
4.2.2.1 Syntactic Features of the Main Clause | 第43-44页 |
4.2.2.2 Syntactic Features of the Parallel Structure | 第44-45页 |
4.2.2.3 Syntactic Features of the Adverbial Clause | 第45-48页 |
4.2.3 Eight Types of Sandwich Sentences | 第48-54页 |
4.3 Chinese Translation of Sandwich Sentences | 第54-67页 |
4.3.1 Chinese Translation of Words with Similar Meanings | 第55-56页 |
4.3.2 Chinese Translation without Shifts of Sandwich Structure | 第56-59页 |
4.3.3 Chinese Translation with Shifts of Sandwich Structure | 第59-67页 |
Chapter 5 Conclusion | 第67-70页 |
5.1 Major Findings | 第67-68页 |
5.2 Limitations and Suggestions for the Future Research | 第68-70页 |
Bibliography | 第70-72页 |
Acknowledgements | 第72-73页 |
Appendix A: Extracted Sandwich Sentences in the Corpus | 第73-103页 |
Appendix B: Sources and Length of Sandwich Sentences Recognized as Outliers | 第103-106页 |
Appendix C: Tags in the Corpus and Their Meanings | 第106-107页 |
Appendix D: Abbreviations in the Thesis | 第107页 |