首页--语言、文字论文--中国少数民族语言论文--维吾尔语论文

文化认同观下《呐喊》维译策略研究

中文摘要第5-6页
摘要第6-7页
Abstract第7页
绪论第9-16页
    第一节 相关研究综述第9-14页
    第二节 研究的方法第14页
    第三节 语料的来源第14页
    第四节 研究意义第14-16页
第一章 《呐喊》维译策略分析第16-37页
    第一节 《呐喊》中文化词语的翻译策略第16-29页
    第二节 《呐喊》中句子的翻译策略第29-33页
    第三节 《呐喊》中语篇的翻译策略第33-37页
第二章 文化认同对翻译的影响第37-47页
    第一节 文化认同对翻译策略的影响第37-43页
    第二节 文化认同对文学作品翻译的影响第43-47页
结语第47-48页
参考文献第48-51页
致谢第51-52页
读硕期间发表的论文目录第52-53页

论文共53页,点击 下载论文
上一篇:吉尔吉斯斯坦比什凯克人文大学孔子学院汉语口语教学调查分析
下一篇:《习近平谈治国理政》中古诗的维译研究