影响外事口译质量的因素及对策--以俄罗斯“中国旅游年”两国元首致辞为例
摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4页 |
引言 | 第7-8页 |
第一章 口译及外事口译概述 | 第8-12页 |
1.1 口译概述 | 第8-10页 |
1.1.1 国内外口译研究历史与现状 | 第9页 |
1.1.2 口译的界定 | 第9-10页 |
1.2 外事口译概述 | 第10-12页 |
1.2.1 外事口译的范畴 | 第10-11页 |
1.2.2 外事口译的特点 | 第11-12页 |
第二章 影响外事口译质量的因素 | 第12-22页 |
2.1 语言内因素 | 第12-17页 |
2.1.1 听力水平 | 第12-14页 |
2.1.2 语言表达能力 | 第14-15页 |
2.1.3 阅读与写作能力 | 第15-16页 |
2.1.4 文化解读能力 | 第16-17页 |
2.2 语言外因素 | 第17-22页 |
2.2.1 广博的知识面 | 第18-19页 |
2.2.2 译员素质 | 第19-20页 |
2.2.3 口译现场的客观因素 | 第20-22页 |
第三章 提高外事口译质量的对策 | 第22-28页 |
3.1 译前准备 | 第22-25页 |
3.1.1 收集资料 | 第22-24页 |
3.1.2 译前沟通 | 第24-25页 |
3.2 提高译员综合素质 | 第25-28页 |
3.2.1 语言素质 | 第25-26页 |
3.2.2 译员自身素质 | 第26-28页 |
结语 | 第28-29页 |
注释 | 第29-30页 |
参考文献 | 第30-32页 |
附录一 | 第32-37页 |
附录二 | 第37-41页 |
致谢 | 第41页 |