Acknowledgements | 第4-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
摘要 | 第7-9页 |
Chapter 1 Introduction | 第9-13页 |
1.1 LinYutang and The Importance of Living | 第9-10页 |
1.2 The Research Value of This Topic | 第10-11页 |
1.3 The Research Methods of This Paper | 第11-13页 |
Chapter 2 Literature Review | 第13-19页 |
2.1 The Researches to Humor | 第13-17页 |
2.1.1 The Origin and Evolvement of Humor | 第13-14页 |
2.1.2 The Different Viewpoints of Humor | 第14-16页 |
2.1.3 The Classifications of Humor | 第16-17页 |
2.2 The Researches to Humor Translation | 第17-19页 |
Chapter 3 The Classifications of Humor in The Importance of Living | 第19-35页 |
3.1 Linguistic Humor | 第19-31页 |
3.1.1 Representing Humor by Rhetorical Devices | 第19-29页 |
3.1.2 Representing Humor by Language Style | 第29-31页 |
3.2 Cultural Humor | 第31-33页 |
3.3 Comprehensive Humor | 第33-35页 |
Chapter 4 Lin's Special Translation Approaches to Humor in The Importance ofLiving | 第35-49页 |
4.1 Adapted Translation | 第35-41页 |
4.1.1 Documentary Translation | 第36-40页 |
4.1.2 Instrumental Translation | 第40-41页 |
4.2 Stupid Translation | 第41-44页 |
4.3 Sentence Translation | 第44-46页 |
4.4 Philosophical Translation | 第46-49页 |
Chapter 5 The Dissemination of Humor in The Importance of Living | 第49-53页 |
5.1 The Readers' Responses from Amazon | 第49-50页 |
5.2 Factors that Influencing the Dissemination of Humor | 第50-53页 |
5.2.1 Cultural Differences | 第50-51页 |
5.2.2 The Occupation and Educated Level of the Readers | 第51页 |
5.2.3 The Readers' Sensitivity to Humor | 第51-53页 |
Chapter 6 Conclusion | 第53-57页 |
6.1 Summary | 第53-54页 |
6.2 Findings | 第54-55页 |
6.3 Limitations | 第55-57页 |
Works Cited | 第57-60页 |
发表论文和参加科研情况 | 第60页 |