古海忠之笔供中语言使用特征的考察
摘要 | 第4页 |
要旨 | 第5-8页 |
1 序論 | 第8-20页 |
1.1 研究背景 | 第8-9页 |
1.2 先行研究 | 第9-18页 |
1.2.1 中国のBC級戦犯と供述書に関する研究 | 第10-13页 |
1.2.2 古海忠之に関する研究 | 第13-15页 |
1.2.3 言語使用特徵に関する研究 | 第15-17页 |
1.2.4 先行研究のまとあと本研究の位置付け | 第17-18页 |
1.3 研究对象 | 第18-19页 |
1.4 研究目的 | 第19页 |
1.5 研究方法 | 第19-20页 |
2 供述書における用字の使用特徵 | 第20-30页 |
2.1 漢字の使用特徵 | 第20-22页 |
2.1.1 日本語の新字体の併用 | 第20-21页 |
2.1.2 中国語漢字の併用 | 第21-22页 |
2.2 仮名の使用特徵 | 第22-23页 |
2.3 要因分析 | 第23-30页 |
2.3.1 日本語の新字体を併用した要因 | 第24-26页 |
2.3.2 中国語漢字を併用した要因 | 第26-28页 |
2.3.3 片仮名から平仮名へ変わつた要因 | 第28-30页 |
3 供述書における用語の使用特徵 | 第30-49页 |
3.1 プルチツクの情動理論 | 第30-32页 |
3.2 情動理論による感情用語の使用特徵 | 第32-38页 |
3.2.1 プルチツクの感情モデル | 第32-33页 |
3.2.2 感情モデルによる感情用語の使用特徵 | 第33-38页 |
3.3 情動理論による観念用語の使用特徵 | 第38-43页 |
3.3.1 中国ヘの認識に関する観念用語 | 第38-40页 |
3.3.2 日本ヘの認識に関する観念用語 | 第40-41页 |
3.3.3 戦争ヘの認識に関する観念用語 | 第41-43页 |
3.4 情動理論による謝罪用語の使用特徵 | 第43-46页 |
3.5 要因分析 | 第46-49页 |
3.5.1 供述書の作成背景による影響 | 第46-47页 |
3.5.2 情動理論による各要素の相互作用 | 第47-49页 |
4 供述書における文体の使用特徵 | 第49-52页 |
4.1 「であります」体の使用 | 第49页 |
4.2 要因分析 | 第49-52页 |
4.2.1 軍隊文体の用法 | 第50-51页 |
4.2.2 謝罪の意を表す | 第51-52页 |
5 結論 | 第52-54页 |
5.1 本研究のまとあ | 第52-53页 |
5.2 今後の課题 | 第53-54页 |
参考文献 | 第54-57页 |
附录A 「デアリマス」体を含む原文 | 第57-62页 |
附录B 「デス·マス」体を含む原文 | 第62-63页 |
攻读硕士学位期间发表学术论文情况 | 第63-64页 |
謝辞 | 第64-65页 |