《汉语教程》副词教学研究--以泰国曼谷隆兴中学为例
摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
第一章 引言 | 第8-11页 |
第一节 选题依据 | 第8-9页 |
第二节 研究意义 | 第9-10页 |
第三节 研究对象及范围 | 第10-11页 |
第二章 隆兴中学初级副词教学 | 第11-25页 |
第一节 使用的教材分析 | 第11-12页 |
第二节 副词教学方法 | 第12-20页 |
第三节 《汉语教程》副词的汉泰对比分析 | 第20-25页 |
一 副词意义对比及课文例句 | 第21-23页 |
二 40个副词的内部分类 | 第23-25页 |
第三章 汉语专业班常见副词偏误分析 | 第25-39页 |
第一节 学生常见副词偏误分析 | 第25-28页 |
第二节 关于副词的测试分析 | 第28-33页 |
一 题型一:选择合适的副词位置 | 第29-30页 |
二 题型二:选出副词位置正确的句子 | 第30-32页 |
三 题型三:根据语法规则组合句子 | 第32-33页 |
第三节 产生偏误的原因 | 第33-36页 |
一 母语知识负迁移 | 第33-34页 |
二 目的语知识负迁移 | 第34页 |
三 学习者学习策略 | 第34-35页 |
四 教学策略的影响 | 第35-36页 |
第四节 减少学生对副词偏误的策略 | 第36-39页 |
一 教材的编写 | 第36页 |
二 教师的教学策略 | 第36-37页 |
三 学生的学习策略 | 第37-39页 |
结束语 | 第39-40页 |
参考文献 | 第40-42页 |
个人简历 | 第42-43页 |
致谢 | 第43页 |