首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从汉英语文词典目翻译的角度看汉语新词族的英译

摘要第1-6页
英文摘要第6-9页
Chapter 1 Introduction第9-17页
   ·An Overview of the Research第9-13页
     ·The Research Objectives第11-12页
     ·The Sources of the Examples Used in the Research第12页
     ·The Significance of This Study第12-13页
   ·A Review on Relevant Researches第13-17页
     ·Studies on Chinese Neologisms第13-15页
     ·Specific Studies on New Chinese Word Families第15-17页
Chapter 2 An Overview of New Chinese Word Families第17-35页
   ·Definition of a New Chinese Word Family第17-26页
     ·Definition of a Word Family第17-19页
     ·Common Ways of Word Formation in Modern Chinese第19-20页
     ·Word Family vs. Word Cluster第20-23页
     ·Chinese Neologisms第23-25页
     ·A New Chinese Word Family第25-26页
   ·Categorization of NCWFs第26-28页
   ·Factors for the Emergence of NCWFs第28-35页
     ·The Least Effort Principle in Language Use第28-32页
     ·Conceptual Metaphor in Shaping Expressions第32-33页
     ·The Existence of Common Mentality Shared by All Society Members第33-35页
Chapter 3 Translation of Headwords in Chinese-English Dictionaries第35-60页
   ·Chinese-English Dictionaries,a Functional Look第35-38页
     ·Functional Elements Constituting a Bilingual Dictionary第35-36页
     ·The General Users of a Chinese-English Dictionary第36-37页
     ·Translations:Main Content Bilingual Dictionaries Provide第37-38页
   ·Translation of Headwords第38-46页
     ·Meta-language Theories第39-40页
     ·Providing Interlingual Lexical Equivalents in Headword Translation第40-46页
       ·Full Equivalents第40-41页
       ·Partial Equivalents第41-43页
       ·Zero Equivalents第43-46页
   ·The Dimensions of Equivalence in Headword Translation第46-50页
     ·Semantic Equivalence第47页
     ·Stylistic Equivalence第47-48页
     ·Pragmatic Equivalence第48-49页
     ·Syntactical Equivalence第49-50页
   ·The Practical Significance of Nida's Functional Equivalence第50-56页
   ·Principles on Translating NCWFs as Headwords in C-E Dictionary第56-60页
Chapter 4 A Case Study:Translations of NCWFs from Xinhua Dictionary of Neologisms第60-64页
Chapter 5 Conclusion第64-68页
   ·A Summary of the Study第64-65页
   ·Limitations第65-66页
   ·Suggestions for Future Research第66-68页
Appendix Ⅰ 110 Word Families in XDN第68-72页
Appendix Ⅱ Modification on the Translations of 56 Word Families in XDN第72-79页
Bibliography第79-82页
Acknowledgements第82-83页

论文共83页,点击 下载论文
上一篇:医患关系、自我效能感等因素与主观幸福感的关系研究--以上海地区医务人员为研究对象
下一篇:小学生英语学习兴趣和动机调查与分析