| 中文摘要 | 第1-3页 |
| Abstract | 第3-4页 |
| 中文文摘 | 第4-7页 |
| Contents | 第7-8页 |
| Introduction | 第8-12页 |
| Chapter One Literature Review | 第12-20页 |
| ·An Overview of Subtitle | 第12-14页 |
| ·Technical Constraints of Subtitle Translation | 第14-15页 |
| ·Previous Studies on Audiovisual Translation | 第15-20页 |
| Chapter Two Skopos Theory as Theoretical Basis | 第20-24页 |
| ·An Overview of Skopos Theory | 第20-21页 |
| ·Three Basic Rules of Skopos Theory | 第21-24页 |
| Chapter Three A Case Study of the Subtitle Translation of Kung Fu Panda | 第24-46页 |
| ·An Introduction to Kung Fu Panda | 第24-25页 |
| ·Skopos of Film Subtitle Translation | 第25-27页 |
| ·Principles of Subtitle Translation | 第27-36页 |
| ·Techniques for Subtitle Translation | 第36-46页 |
| Chapter Four Conclusion | 第46-48页 |
| ·Summary | 第46页 |
| ·Limitations | 第46-47页 |
| ·Suggestions for Further Study | 第47-48页 |
| References | 第48-52页 |
| 攻读学位期间承担的科研任务与主要成果 | 第52-54页 |
| Acknowledgements | 第54-56页 |
| 个人简历 | 第56-58页 |