有稿同传与无稿同传对口译质量影响的实验报告
摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-8页 |
引言 | 第8-9页 |
第一章 相关概念及理论框架 | 第9-16页 |
·相关定义、概念 | 第9-10页 |
·口译与同声传译 | 第9-10页 |
·同声传译的分类 | 第10页 |
·理论框架 | 第10-16页 |
·同声传译的认知模式—Gile的多任务处理模式 | 第10-13页 |
·同声传译质量评估 | 第13-16页 |
第二章 实验过程 | 第16-23页 |
·实验目的 | 第16页 |
·实验人员构成 | 第16页 |
·实验所用材料 | 第16-17页 |
·实验评估标准 | 第17-19页 |
·实验步骤 | 第19-20页 |
·实验结果 | 第20-23页 |
第三章 实验结果及其分析 | 第23-32页 |
·实验结果 | 第23-24页 |
·对实验结果的分析 | 第24-32页 |
·带稿同声传译对口译质量的积极影响 | 第24-26页 |
·带稿同声传译对口译质量的消极影响 | 第26-28页 |
·无稿同声传译对口译质量的积极影响 | 第28-30页 |
·无稿同声传译对口译质量的消极影响 | 第30-32页 |
第四章 实验总结 | 第32-34页 |
·实验结论与意义 | 第32页 |
·实验不足 | 第32页 |
·实验中遇到的问题及解决方案 | 第32-33页 |
·实验收获 | 第33-34页 |
参考文献 | 第34-36页 |
附录 | 第36-42页 |
致谢 | 第42页 |