首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

泰国学生汉语多项状语习得过程考察

一、引言第1-23页
   ·、选题价值和意义第12-13页
   ·、相关研究的综述第13-20页
     ·状语语序概况第13-14页
     ·“多项状语”研究概况第14-17页
     ·中介语理论概述第17-18页
     ·针对泰国学生汉语状语的研究第18-20页
   ·、问题的提出第20-21页
   ·、研究范围第21页
   ·、研究对象第21页
   ·、研究方法和步骤第21-23页
二、汉泰语序比较第23-29页
   ·、汉泰语序的情况第23-25页
   ·、汉泰状语的比较第25-29页
     ·、汉泰能充任状语的成分第25-27页
     ·、汉泰多项状语的基本顺序第27-29页
三、问卷调查与研究方法第29-32页
   ·问卷调查的目的第29页
   ·调查对象第29页
   ·调查设计和内容第29-31页
   ·问卷调查时间、步骤、方法和过程第31-32页
四、问卷调查与结果第32-52页
   ·被试本身的特点第32-33页
   ·整体结果与分析第33-34页
   ·项目分类的统计结果与分析第34-36页
     ·双项状语和多项状语的统计结果与分析第34-35页
     ·多项状语的统计结果与分析第35-36页
   ·汉语多项状语的项目分类与泰语异同的统计结果与分析第36-39页
   ·汉语多项状语的类型与泰语相同及不同的统计结果和分析第39-52页
     ·汉语2项状语的类型与泰语相同的统计结果和分析第39-42页
       ·副词+副词第39-40页
       ·副词+其他成分(副词在前)第40页
       ·副词+其他成分(副词在后)第40-41页
       ·名词+介词短语第41-42页
     ·汉语2项状语的类型与泰语不同的统计结果与分析第42-44页
       ·汉泰语的中心语完全颠倒第42-43页
       ·泰语中心语位于两个状语中间第43-44页
     ·汉语3项状语的类型与泰语相同和不同的统计结果与分析第44-49页
       ·排列顺序与泰语相同第44-46页
       ·排列顺序与泰语不同第46-49页
         ·泰语中心语排在第二位第46-47页
         ·泰语中心语排在第三位第47-48页
         ·泰语中心语排在第四位第48-49页
     ·汉语4项状语的类型与泰语不同的统计结果与分析第49-52页
       ·排列顺序与泰语相同第49页
       ·排列顺序与泰语不同第49-52页
五、综合讨论第52-59页
   ·本研究的发现第52-57页
     ·错误率及水平的变化第52-54页
     ·汉泰多项状语的相同和不同及水平的变化第54-55页
     ·错误类型第55-57页
       ·从项数的角度观察第55-56页
       ·从多项状语结构成份的角度观察第56-57页
   ·对教学的启发第57-59页
六、结论第59-60页
参考文献第60-63页
附录1:问卷调查测试题第63-69页
附录2:被试背景第69-70页
附录3:三等水平的正确率与错误率百分比第70-71页
附录4:双项与多项状语正确率与错误率百分比第71-72页
附录5:多项状语各类的正确率与错误率第72-80页
后记第80页

论文共80页,点击 下载论文
上一篇:商业银行信用卡信用风险管理研究
下一篇:商业银行内部资金转移定价研究