一、引言 | 第1-23页 |
·、选题价值和意义 | 第12-13页 |
·、相关研究的综述 | 第13-20页 |
·状语语序概况 | 第13-14页 |
·“多项状语”研究概况 | 第14-17页 |
·中介语理论概述 | 第17-18页 |
·针对泰国学生汉语状语的研究 | 第18-20页 |
·、问题的提出 | 第20-21页 |
·、研究范围 | 第21页 |
·、研究对象 | 第21页 |
·、研究方法和步骤 | 第21-23页 |
二、汉泰语序比较 | 第23-29页 |
·、汉泰语序的情况 | 第23-25页 |
·、汉泰状语的比较 | 第25-29页 |
·、汉泰能充任状语的成分 | 第25-27页 |
·、汉泰多项状语的基本顺序 | 第27-29页 |
三、问卷调查与研究方法 | 第29-32页 |
·问卷调查的目的 | 第29页 |
·调查对象 | 第29页 |
·调查设计和内容 | 第29-31页 |
·问卷调查时间、步骤、方法和过程 | 第31-32页 |
四、问卷调查与结果 | 第32-52页 |
·被试本身的特点 | 第32-33页 |
·整体结果与分析 | 第33-34页 |
·项目分类的统计结果与分析 | 第34-36页 |
·双项状语和多项状语的统计结果与分析 | 第34-35页 |
·多项状语的统计结果与分析 | 第35-36页 |
·汉语多项状语的项目分类与泰语异同的统计结果与分析 | 第36-39页 |
·汉语多项状语的类型与泰语相同及不同的统计结果和分析 | 第39-52页 |
·汉语2项状语的类型与泰语相同的统计结果和分析 | 第39-42页 |
·副词+副词 | 第39-40页 |
·副词+其他成分(副词在前) | 第40页 |
·副词+其他成分(副词在后) | 第40-41页 |
·名词+介词短语 | 第41-42页 |
·汉语2项状语的类型与泰语不同的统计结果与分析 | 第42-44页 |
·汉泰语的中心语完全颠倒 | 第42-43页 |
·泰语中心语位于两个状语中间 | 第43-44页 |
·汉语3项状语的类型与泰语相同和不同的统计结果与分析 | 第44-49页 |
·排列顺序与泰语相同 | 第44-46页 |
·排列顺序与泰语不同 | 第46-49页 |
·泰语中心语排在第二位 | 第46-47页 |
·泰语中心语排在第三位 | 第47-48页 |
·泰语中心语排在第四位 | 第48-49页 |
·汉语4项状语的类型与泰语不同的统计结果与分析 | 第49-52页 |
·排列顺序与泰语相同 | 第49页 |
·排列顺序与泰语不同 | 第49-52页 |
五、综合讨论 | 第52-59页 |
·本研究的发现 | 第52-57页 |
·错误率及水平的变化 | 第52-54页 |
·汉泰多项状语的相同和不同及水平的变化 | 第54-55页 |
·错误类型 | 第55-57页 |
·从项数的角度观察 | 第55-56页 |
·从多项状语结构成份的角度观察 | 第56-57页 |
·对教学的启发 | 第57-59页 |
六、结论 | 第59-60页 |
参考文献 | 第60-63页 |
附录1:问卷调查测试题 | 第63-69页 |
附录2:被试背景 | 第69-70页 |
附录3:三等水平的正确率与错误率百分比 | 第70-71页 |
附录4:双项与多项状语正确率与错误率百分比 | 第71-72页 |
附录5:多项状语各类的正确率与错误率 | 第72-80页 |
后记 | 第80页 |