首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

洪堡特翻译思想研究

摘要第1-4页
Abstract第4-7页
Introduction第7-10页
Chapter 1 Wilhelm von Humboldt and His Translation Theory第10-21页
   ·Humboldt’s Life and the Historical Background of his Academic Achievments第10-13页
   ·Humboldt’s Translation Theory第13-21页
     ·Translatability and Non-translatability of Language第13-15页
     ·The Nature of Translation Language第15-17页
     ·The Process of Translation第17-18页
     ·The Pinciple and Criterion of Translation第18-21页
Chapter 2 The Connection and Interaction between Humboldt’s Philosophy of Language and His Translation Theory第21-37页
   ·Philosophy of Language第21-28页
     ·The Origin and Nature of Language第21-24页
     ·Worldview in Language第24-25页
     ·Creativity in Language第25-28页
   ·Humboldt’s Philosophy of Language Underlying his Translation Theory第28-37页
     ·Underlying the Translatability and Non-translatability of Language第28-30页
     ·Underlying the Nature of Translation第30-32页
     ·Underlying the Process of Translation第32-34页
     ·Underlying the Principle and Citerion of Translation第34-37页
Chapter 3 The Contribution and Limitation of Humboldt’s Translation Thought第37-44页
   ·Humboldt's influence on Western Translation Studies第37-41页
     ·On Linguistic School第37-39页
     ·On Hermeneutic School第39-41页
   ·The Inspiration of the Study of Humboldt to Chinese Translation Studies第41-43页
     ·Current Situation of Chinese Translation Studies第41-42页
     ·The Inspiration to Chinese Translation Studies第42-43页
   ·Limitation of Humboldt’s Translation Thought第43-44页
Conclusion第44-47页
Bibliography第47-49页
Acknowledgements第49页

论文共49页,点击 下载论文
上一篇:认知隐喻框架下的翻译思维过程探索
下一篇:中国影视剧名的修辞学分析