首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《红楼梦》诗歌隐喻迁移的研究

Acknowledgements第1-6页
ABSTRACT第6-8页
摘要第8-12页
Chapter One Introduction第12-14页
Chapter Two Equivalence Theory第14-24页
   ·Review of the Notion of Translation Equivalence第14-17页
     ·Vinay and Darbelnet第14-15页
     ·Jacobson's "Equivalence in Difference"第15页
     ·House's Emphasis on Situation第15-16页
     ·Wilss' Definition of Equivaience第16页
     ·Baker's Four Types of Equivalence第16-17页
   ·Nida and His Equivalence Theory第17-22页
     ·Formal Equivalence第17-19页
     ·Dynamic and Functional Equivalence第19-21页
     ·Conflicts between Theories of Formal Equivalence and Functional Equivalence第21-22页
   ·Contribution of Functional Equivalence to Translation Studies in China第22-24页
Chapter Three Metaphor and Poetry第24-39页
   ·Metaphor第24-33页
     ·Concept of Metaphor第24-25页
     ·Development of Metaphor Theory第25-30页
     ·Newmark's Insights of Metaphor Translation第30-33页
   ·Poems第33-39页
     ·Concept of Poems第33页
     ·Translatability of Poems第33-35页
     ·Lefevere's Seven Strategies and a Blue Print第35-39页
Chapter Four Characteristics,Classification and Functions of Metaphors in the Poems of A Dream of Red Mansions第39-54页
   ·Characteristics of Metaphors in the Poems第39-42页
     ·Creativeness第39-40页
     ·Inexhaustibility第40-41页
     ·Coherence第41-42页
   ·Classification of Metaphors in the Poems第42-50页
     ·Sound Metaphor第43-44页
     ·Semantic Metaphor第44-50页
   ·Functions of Metaphors in the Poems第50-54页
     ·Rhetoric Function第50-51页
     ·Cognitive Function第51-52页
     ·Aesthetic Function第52-54页
Chapter Five Transference of Metaphors in the Poems of A Dream of Red Mansions第54-63页
   ·The First Case Study第54-59页
     ·The Poem Containing Metaphor第54-56页
     ·Yang's Translation第56-57页
     ·Hawkes' Translation第57-58页
     ·Comparison and Analysis of the Two Translations第58-59页
   ·The Second Case Study第59-63页
     ·The Poem Containing Metaphor第59-60页
     ·Yang's Translation第60-61页
     ·Hawkes' Translation第61-62页
     ·Comparison and Analysis of the Two Translations第62-63页
Conclusion第63-64页
Bibliography第64-65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:从英汉语言结构对比探讨科技翻译
下一篇:大学英语网络教学环境中学习者自主性的培养--对大一新生元认知策略训练的研究