首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

高级班外国留学生话语标记的学习和使用情况研究

摘要第3-5页
Abstract第5-6页
第1章 话语标记研究概述第9-15页
    1.1 选题的意义第9页
    1.2 国内外关于该课题的研究现状及趋势第9-12页
        1.2.1 国外研究概况第9-11页
        1.2.2 国内研究概况第11-12页
    1.3 本文研究的理论依据第12-15页
        1.3.1 连贯理论第12-13页
        1.3.2 关联理论第13-15页
第2章 话语标记的界定和功能第15-21页
    2.1 话语标记的界定第15-19页
        2.1.1 话语标记第15-16页
        2.1.2 话语标记的性质第16-17页
        2.1.3 话语标记的定义第17页
        2.1.4 话语标记与叹词、连词、插入语的区分第17-18页
        2.1.5 话语标记与“口头禅”第18-19页
    2.2 话语标记的功能第19-21页
        2.2.1 篇章组织功能第19页
        2.2.2 引导、制约话语理解的功能第19页
        2.2.3 人际功能第19-21页
第3章 外国留学生话语标记的学习和使用情况第21-37页
    3.1 外国留学生话语标记习得情况调查第21-28页
        3.1.1 语料来源及研究方法第21页
        3.1.2 外国留学生话语标记的缺失第21-24页
        3.1.3 外国留学生话语标记的集中现象第24-25页
        3.1.4 外国留学生话语标记的母语替代第25-27页
        3.1.5 外国留学生话语标记的错误替代第27-28页
    3.2 外国留学生话语标记偏误原因分析第28-37页
        3.2.1 对外汉语口语教材编排情况分析第28-30页
        3.2.2 对外汉语教师的原因第30-34页
        3.2.3 留学生自身因素的分析第34-35页
        3.2.4 话语标记的相似性和功能多样性分析第35-37页
第4章 留学生话语标记教学相关建议第37-47页
    4.1 对外汉语口语教材话语标记编排建议第37-39页
        4.1.1 话语标记的编排顺序第37-38页
        4.1.2 话语标记的课后设计第38-39页
    4.2 对外汉语话语标记教学实践与测试第39-47页
        4.2.1 相似话语标记对比法第39-41页
        4.2.2 情境法第41-47页
结语第47-49页
参考文献第49-51页
附录第51-59页
致谢第59-61页
攻读学位期间科研成果第61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:云龙山地白族的谚语研究
下一篇:纯理理论框架下的中美领导人演讲语篇对比研究