首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

《具备多种能力》翻译实践报告

摘要第4页
要旨第5-7页
第1章 引言第7-9页
    1.1 翻译实践文本简介第7页
    1.2 选题意义第7-9页
第2章 翻译实践简介第9-10页
    2.1 翻译过程第9页
    2.2 校对第9-10页
第3章 文本分析、译前准备第10-12页
    3.1 文本分析第10页
    3.2 译前准备第10-12页
第4章 案例分析第12-24页
    4.1 比喻修辞格的叛逆性转换第12-16页
        4.1.1 借喻第12-14页
        4.1.2 暗喻第14-16页
    4.2 冗余信息的处理第16-18页
    4.3 翻译补偿的应用第18-24页
        4.3.1 语用补偿第18-20页
        4.3.2 结构补偿第20-21页
        4.3.3 文化补偿第21-24页
第5章 结语第24-26页
    5.1 翻译实践总结第24页
    5.2 问题与不足第24-25页
    5.3 翻译感悟第25-26页
参考文献第26-27页
附录第27-56页
    附录1 原文/译文对译第27-54页
    附录2 术语表第54-55页
    附录3 导师核准意见书第55-56页
攻读期成果第56-57页
致谢第57-58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:《和肚腩说拜拜》翻译实践报告
下一篇:《难缠同事应对法》(节选)翻译实践报告