Acknowledgements | 第1-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
摘要 | 第6-9页 |
英语原文 | 第9-37页 |
汉语译文 | 第37-53页 |
翻译报告 | 第53-66页 |
1 任务描述 | 第53-54页 |
·材料来源 | 第53页 |
·作者介绍 | 第53-54页 |
·作品介绍 | 第54页 |
2 任务过程 | 第54-58页 |
·译员确定 | 第54页 |
·译前准备 | 第54-57页 |
·工具资料收集 | 第55页 |
·专有名词统一 | 第55-56页 |
·读者对象分析 | 第56-57页 |
·翻译标准的选择 | 第57页 |
·译文审校 | 第57-58页 |
3 案例分析 | 第58-64页 |
·宏观分析 | 第58页 |
·微观分析 | 第58-64页 |
·语境与词汇的翻译 | 第58-61页 |
·长句的翻译 | 第61-64页 |
4 实践总结 | 第64-65页 |
·译者的素质 | 第64页 |
·译者的责任 | 第64-65页 |
参考文献 | 第65-66页 |