首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

19世纪俄国词典编纂研究

中文摘要第3页
РеЗЮме第4-8页
绪论第8-20页
    一、研究对象及目的第8页
    二、国内外研究现状第8-16页
    三、研究方法及意义第16-18页
    四、本文的创新点第18-19页
    五、论文结构第19-20页
第一章 19世纪俄国词典编纂概述第20-34页
    第一节 19世纪俄国词典发展的背景第20-23页
        一、社会和文化背景第20-22页
        二、语言和语言学背景第22-23页
    第二节 19世纪俄国主要的词典类型第23-33页
        一、俄语详解词典第24-26页
        二、双语词典第26-28页
        三、词源词典第28-29页
        四、外来词词典第29-31页
        五、方言词典第31-33页
    本章小结第33-34页
第二章 19世纪俄国最有影响的俄语详解词典第34-67页
    第一节 《教会斯拉夫语和俄语词典》(1-4卷,1842—1847)第34-41页
        一、词典的编写背景第34-35页
        二、词典的特点第35-41页
    第二节 《活的大俄罗斯语详解词典》(1-4卷,1863—1866)第41-47页
        一、词典的编写背景第41-42页
        二、词典的特点第42-47页
    第三节 《俄语词典》(А-Д,1891—1895)第47-53页
        一、词典的编写背景第48-49页
        二、词典的特点第49-53页
    第四节 《俄语词典》(Е-З,1897—1907)第53-58页
        一、词典的编写背景第54-55页
        二、词典的特点第55-58页
    第五节 4部词典的横向对比第58-65页
        一、收词特点的对比第59-61页
        二、语法描写的对比第61-62页
        三、释义特点的对比第62-63页
        四、修辞标注的对比第63-65页
    本章小结第65-67页
第三章 19世纪俄国最有影响的词典学家第67-80页
    第一节 俄语科学的开拓者——沃斯托科夫第67-70页
        一、词典编纂中的学术思想第67页
        二、学术实践建树第67-70页
    第二节 民间词语的捍卫者——达里第70-72页
        一、词典编纂中的学术思想第70页
        二、学术实践建树第70-72页
    第三节 规范词典的先行者——格罗特第72-74页
        一、词典编纂中的学术思想第72页
        二、学术实践建树第72-74页
    第四节 大全词典的首倡者——沙赫玛托夫第74-76页
        一、词典编纂中的学术思想第74页
        二、学术实践建树第74-76页
    第五节 19世纪俄国其他主要的词典学家第76-78页
        一、希什科夫第76-77页
        二、斯列兹涅夫斯基第77-78页
    本章小结第78-80页
第四章 19世纪俄国词典编纂的学术与社会价值第80-88页
    第一节 在俄国词典史上的地位与价值第80-82页
    第二节 在世界词典史上的地位与价值第82-86页
    本章小结第86-88页
结语第88-90页
参考文献第90-94页
致谢第94-95页

论文共95页,点击 下载论文
上一篇:翻转课堂在初中英语阅读教学中的应用研究
下一篇:基于错误分析理论克服高中生英语写作中语法错误的研究