Acknowledgements | 第4-5页 |
摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6页 |
Chapter 1 Introduction | 第11-15页 |
1.1 Research background | 第11-13页 |
1.2 Research purpose | 第13-14页 |
1.3 Research design | 第14-15页 |
Chapter 2 Theme-rheme progression | 第15-32页 |
2.1 The notion of theme | 第15-18页 |
2.2 The notion of thematic progression | 第18-20页 |
2.2.1 Conceptualization of thematic progression | 第18页 |
2.2.2 Categorization of thematic progression | 第18-19页 |
2.2.3 Limitation of the term 'thematic progression' | 第19-20页 |
2.3 The notion of theme-rheme progression | 第20-32页 |
2.3.1 Conceptualization of theme-rheme progression | 第20页 |
2.3.2 Categorization of theme-rheme progression | 第20-21页 |
2.3.3 A working categorization of theme-rheme progression | 第21-31页 |
2.3.4 Theme-rheme progression in translation studies | 第31-32页 |
Chapter 3 Research method | 第32-41页 |
3.1 The corpus | 第32-33页 |
3.1.1 Source of data | 第32-33页 |
3.1.2 Size of corpus | 第33页 |
3.2 The processing of data | 第33-41页 |
3.2.1 Unit of analysis | 第34页 |
3.2.2 Annotation of data | 第34-38页 |
3.2.3 Method of analysis | 第38-41页 |
Chapter 4 Results and discussions | 第41-52页 |
4.1 General comparison | 第41-43页 |
4.2 Pairwise comparison | 第43-51页 |
4.2.1 Comparison between source and target texts | 第43-47页 |
4.2.2 Comparison between target and comparable texts | 第47-51页 |
4.3 A summary of quantitative findings | 第51-52页 |
Chapter 5 Conclusion | 第52-54页 |
References | 第54-58页 |
Appendix 1 News Reports in English Source Text Corpus | 第58-60页 |
Appendix 2 News Reports in Chinese Target Text Corpus | 第60-62页 |
Appendix 3 News Reports in Chinese Comparable Text Corpus | 第62-63页 |