首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

功能翻译理论视角下的投标申请书翻译--以California State University RFQ为例

摘要第4-5页
Abstract第5页
1 Introduction of the Translation Task第7-11页
    1.1 Description to the Source Text第7页
    1.2 Significance of the Task第7-8页
    1.3 The Structure of the Report第8-11页
2 Theoretical Foundation第11-17页
    2.1 Functionalist Translation Theory第11-13页
        2.1.1 Overview第11页
        2.1.2 Development第11-13页
    2.2 Text Analysis第13-17页
        2.2.1 Introduction to Bidding Documents第13-14页
        2.2.2 Stylistic Features of Bidding Documents第14-17页
3 Description of the Translation Process第17-19页
    3.1 Preparation Work第17页
    3.2 Translation Process第17-18页
    3.3 Reviewing after Translation第18-19页
4 Case Study第19-27页
    4.1 Application of Functionalist Approaches in Bidding Documents Translation第19页
    4.2 Lexical Level第19-23页
        4.2.1 Specialized Vocabulary and Abbreviations第19-21页
        4.2.2 Synonyms in Pairs第21页
        4.2.3 Formal Terms第21-22页
        4.2.4 Modal Verb第22-23页
    4.3 Syntactical Level第23-25页
        4.3.1 Declarative Sentence第23-24页
        4.3.2 Passive Sentence第24页
        4.3.3 Long Sentence第24-25页
    4.4 Textual Level第25-27页
5 Conclusion第27-29页
Papers Published During the Study for MTI Degree第29-31页
Acknowledgements第31-33页
References第33-35页
Appendix Ⅰ Source Text第35-55页
Appendix Ⅱ Target Text第55-68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:《钢铁之吻》翻译报告
下一篇:《保障人类获得水资源和卫生设施的人权》(第六册节选)翻译报告