首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

汉英交替传译中的信息缺失现象及应对策略--以交传课堂学生口译产品为例

ACKNOWLEDGEMENTS第5-6页
ABSTRACT第6-7页
摘要第8-12页
LIST OF ABBREVIATIONS第12-13页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第13-17页
    1.1 Research Background第13-14页
    1.2 Research Significance第14-15页
    1.3 Structure of the Thesis第15-17页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第17-27页
    2.1 Overview of the Studies on Interpreting第17-21页
    2.2 Previous Studies in Light of Gile’s Effort Models第21-22页
    2.3 Information Loss in Interpreting第22-23页
    2.4 Previous Studies on Information Loss in Interpreting第23-27页
CHAPTER THREE THEORETICAL FRAMEWORK第27-37页
    3.1 An Introduction to Gile’s Comprehension Equation第27-30页
        3.1.1 Comprehension in Interpreting第29-30页
        3.1.2 The Importance of Comprehension in CI第30页
    3.2 Daniel Gile’s Effort Models第30-37页
        3.2.1 Interpreting Efforts第31-33页
        3.2.2 The Effort Models for CI第33-34页
        3.2.3 Application of the Effort Models in CI第34-37页
CHAPTER FOUR RESEARCH DESIGN AND ANALYSES OF INFORMATIONLOSS第37-57页
    4.1 Research Questions第37页
    4.2 Research Subjects第37-38页
    4.3 Research Methodology第38页
        4.3.1 Tape Recording第38页
        4.3.2 Feedback Collection第38页
    4.4 Source Text Analyses第38-40页
    4.5 Data Collection第40页
    4.6 Types of Interpreting Omissions第40-42页
        4.6.1 Interpreting Omissions at Linguistic Level第40-41页
        4.6.2 Interpreting Omissions at Extralinguistic Level第41-42页
    4.7 Types of Misinterpreting第42-49页
        4.7.1 Morphological Misuse第42-44页
        4.7.2 Syntactic Errors第44-45页
        4.7.3 Errors of Words or Phrases第45-47页
        4.7.4 Other Errors第47-49页
    4.8 Quantitative Analysis of Each Type of Information Loss第49-51页
    4.9 Causes for Information Loss第51-57页
        4.9.1 High Information Density of the SL Text第51页
        4.9.2 Saturation of Attentional Resources第51-53页
        4.9.3 Insufficient Note-taking Skills第53页
        4.9.4 Inadequate Working Language Competence第53-54页
        4.9.5 Insufficient Memory Ability第54-57页
CHAPTER FIVE COPING STRATEGIES FOR AVOIDING INFORMATIONLOSS第57-61页
    5.1 Minimizing the Processing Capacity Requirement of Each Effort第57-58页
    5.2 Optimizing the Allocation of Total Attentional Resources Available第58-61页
CHAPTER SIX CONCLUSION第61-65页
    6.1 Findings of the Study第61-62页
    6.2 Limitations of the Study第62页
    6.3 Suggestions for Further Studies第62-65页
REFERENCES第65-69页
APPENDICES第69-114页
    Appendix A第69-70页
    Appendix B第70-114页

论文共114页,点击 下载论文
上一篇:格洛西普诉格罗斯一案判决书(节选)翻译实践报告
下一篇:吴堡县烟草专卖局员工绩效考核方案优化设计