首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《世界上所有的夜晚》翻译的反思性研究报告

Abstract第1-5页
摘要第5-6页
Table of Content第6-7页
Chapter One Introduction第7-9页
   ·Background of the Study第7-8页
   ·Significance of the Study第8-9页
Chapter Two Introduction of the Source Text第9-11页
   ·About the Author第9页
   ·Summary of the Source Text第9-11页
Chapter Three Overview of the Translation第11-14页
   ·The Process of the Translation第11-12页
   ·The Use of Internet Resources第12页
   ·Theories Applied第12-13页
   ·Methods Adopted第13-14页
Chapter Four Specific Analysis about the Translation第14-19页
   ·The Pursuit of Faithfulness第14-15页
   ·The Choice of Foreignization第15-16页
   ·The Translation of Chinese Idioms第16-17页
   ·The Translation of Sentences第17-19页
Chapter Five Conclusion第19-20页
References第20-21页
Appendix Ⅰ Original Text第21-31页
Appendix Ⅱ Translation Version第31-47页
Acknowledgements第47页

论文共47页,点击 下载论文
上一篇:小说《一个奴隶女孩的生活事件》翻译的反思性研究报告
下一篇:小说《亲爱的陌生人》翻译的反思性研究报告