首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从目的论角度谈合成橡胶项目技术交流口译

Acknowledgements第1-4页
Abstract第4-5页
摘要第5-9页
Chapter 1 Introduction第9-13页
   ·Background of the Study第9-11页
   ·Aim and Significance of the Study第11页
   ·Methodology of the Study第11页
   ·Organization of the Thesis第11-13页
Chapter 2 Literature Review第13-21页
   ·Studies on Skopostheorie in the West第13-14页
   ·Studies on Skopostheorie at Home第14-17页
     ·Studies on Skopostheorie at Home in General第14-15页
     ·Studies on Skopostheorie Applied in Interpreting at Home第15-16页
     ·Studies on Technical Exchange Interpreting in Petrochemical Industry in China第16-17页
   ·Key Concepts of Skopostheorie第17-21页
     ·Skopos Rule第18页
     ·Coherence Rule第18-19页
     ·Fidelity Rule第19页
     ·Relationship of the Three Rules第19页
     ·Function Plus Loyalty第19-21页
Chapter 3 Synthetic Rubber Industry and Interpreting for Rubber Projects’Technical Exchange第21-34页
   ·Overview of Synthetic Rubber Industry第21-23页
   ·Overview of Interpreting for Synthetic Rubber Projects’ Technical Exchange第23-24页
   ·Features of Interpreting for Synthetic Rubber Projects’ Technical Exchange第24-26页
     ·A Broad Range of Topics第25页
     ·Clash of Difference in Working Practice of the Participants第25页
     ·Three or More Stakeholders in the Meeting第25-26页
     ·Bidirectional Interpreting第26页
     ·Extempore Speaking第26页
   ·Features of Language for Rubber Technology第26-34页
     ·Features of English for Rubber Technology in Vocabulary第27-30页
     ·Features of English for Rubber Technology in Grammar第30-34页
Chapter 4 Application of Skopostheorie to Rubber Technology Exchange Interpreting第34-51页
   ·Significance of Skopostheorie for Rubber Technology Exchange Interpreting26第34-37页
     ·Analysis of the Broad Range of Topics第34-35页
     ·Analysis of the Clash of Difference in Working Practice第35页
     ·Analysis of More Stakeholders in One Meeting第35-36页
     ·Analysis of the Bidirectional Interpreting第36-37页
     ·Analysis of the Extempore Speaking第37页
   ·Common Methods Adopted in Interpreting for Rubber Projects’ Technical Exchange第37-45页
     ·Diction第38-40页
     ·Restructuring第40-41页
     ·Amplification第41-43页
     ·Omission第43-44页
     ·Enquiring第44页
     ·Copying the Original Expressions第44页
     ·Resorting to Drawings第44-45页
   ·Examples with Mixed Use of Common Interpreting Methods第45-51页
Chapter 5 Conclusion第51-54页
   ·Findings of the Study第51-52页
   ·Limitation of the Study第52页
   ·Suggestions for Future Research第52-54页
Bibliography第54-58页
附件第58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:基于问题的二语学得中自我协商原则对学习者口语输出的影响
下一篇:从功能翻译理论看《中国的减灾行动》之汉英翻译