| Acknowledgements | 第1-4页 |
| Abstract | 第4-5页 |
| 摘要 | 第5-10页 |
| Chapter 1 Introduction | 第10-23页 |
| ·Research Background | 第10-11页 |
| ·Literature Review | 第11-13页 |
| ·Research Data and Methodology | 第13-15页 |
| ·Reasons for the Functionalist Approach Applied in White Paper Translation | 第15-20页 |
| ·Text Typology Theory | 第16-17页 |
| ·Skopos Theory | 第17-19页 |
| ·Theory of Text Typology and Skopos in White Paper Translation | 第19-20页 |
| ·Influence of Linguistic and Cultural Differences on White Paper Translation | 第20-22页 |
| ·Linguistic Differences | 第20-21页 |
| ·Cultural Difference | 第21-22页 |
| ·Significance of the Study | 第22页 |
| ·Organization of the Thesis | 第22-23页 |
| Chapter 2 Analyses of China's Actions for Disaster Prevention and Reduction on the Lexical Level | 第23-39页 |
| ·The Chinese Category Words | 第23-25页 |
| ·Category Words Deletion | 第24-25页 |
| ·Abstract and Concrete Meaning Transformation | 第25页 |
| ·Excessive Intensifiers | 第25-27页 |
| ·Translation of Modifiers | 第27-29页 |
| ·Balancing the Pre-Modifiers and Post-Modifiers | 第28-29页 |
| ·High-Frequency Words | 第29-35页 |
| ·Translation of “加强” | 第30-32页 |
| ·Translation of “坚持” | 第32-33页 |
| ·Translation of “好” | 第33-34页 |
| ·Translation of “完善” | 第34-35页 |
| ·Translation of Culture-unique Words and Expressions | 第35-39页 |
| ·Literal Translation | 第35-36页 |
| ·Explanation | 第36-37页 |
| ·Paraphrasing | 第37-39页 |
| Chapter 3 Analyses of China's Actions for Disaster Prevention and Reduction on the Syntactical Level | 第39-46页 |
| ·Non-Subject Sentences | 第39-40页 |
| ·Application of Passive Voice | 第39-40页 |
| ·Objective Identification of Subject | 第40页 |
| ·Translation of Coordination into Subordination | 第40-42页 |
| ·Prepositional Phrases | 第41页 |
| ·Non-Finite Verb Forms | 第41-42页 |
| ·Sentences with Rhetorical Devices | 第42-46页 |
| ·Metaphor | 第43-44页 |
| ·Parallelism | 第44-46页 |
| Chapter 4 Analyses of China's Actions for Disaster Prevention and Reduction on the Textual Level | 第46-51页 |
| ·Cohesion | 第46-49页 |
| ·Reference | 第47-48页 |
| ·Substitution | 第48页 |
| ·Conjunction | 第48-49页 |
| ·Conversion of Chinese Topic-Comment into English Subject-Predicate | 第49-51页 |
| Chapter 5 Conclusion | 第51-53页 |
| Bibliography | 第53-56页 |
| 附件 | 第56页 |