Acknowledgements | 第1-6页 |
摘要 | 第6-7页 |
ABSTRACT | 第7-10页 |
Chapter 1 Introduction | 第10-11页 |
Chapter 2 Project Description | 第11-12页 |
Chapter 3 Pre-Analysis and Preparation | 第12-18页 |
·Pre-Analysis | 第12-14页 |
·Analysis of the Source Text and the Translation's Audience | 第12-13页 |
·Determination of Translation Method and Style of the Translation | 第13-14页 |
·Preparations | 第14-18页 |
·Data Gathering | 第15-16页 |
·Preparations of Software and Hardware | 第16-18页 |
Chapter 4 Working Process | 第18-26页 |
·Schedules | 第18-20页 |
·Working Schedule | 第18-19页 |
·Proofreading Schedule | 第19-20页 |
·Translation | 第20-25页 |
·Utilization of Translation Tools | 第20-23页 |
·Working Methods | 第23-25页 |
·Proofreading | 第25-26页 |
Chapter 5 Case Studies | 第26-38页 |
·Translation of Verses and Proverbs or Common Sayings | 第26-29页 |
·Translation of Expressions of Chinese Characteristics | 第29-33页 |
·Translation of Long Sentences | 第33-38页 |
Chapter 6 Summary | 第38-40页 |
Bibliography | 第40-41页 |
Appendix Ⅰ Source Text | 第41-53页 |
Appendix Ⅱ Final Version of the Translation | 第53-70页 |