首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从图式理论的角度看英语习语的汉译

摘要第1-7页
Abstract第7-8页
Acknowledgement第8-9页
Table of Contents第9-11页
Chapter One Introduction第11-13页
   ·Overview第11-12页
   ·Aims and Significance第12页
   ·Organization of the Thesis第12-13页
Chapter Two Literature Review第13-21页
   ·Definitions of Schema第13-14页
   ·The Development of Schema Theory第14-15页
   ·The Main Features of Schema第15-16页
   ·The Classifications of Schema第16-18页
     ·Linguistic Schema第16-17页
     ·Formal Schema第17页
     ·Content Schema第17-18页
   ·The Functions of Schema Theory第18-19页
   ·Summary第19-21页
Chapter Three A Brief Introduction to Idioms and the Possibility of Idiom Translation from Perspective of Schema Theory第21-31页
   ·Definitions of Idiom第21-22页
   ·Sources of Idiom第22-25页
     ·Idioms from Speech of the Common People第22-23页
     ·Idioms from Historical Events and Geographical Surroundings第23-24页
     ·Idioms from Customs and Religions第24页
     ·Idioms from Literary Works第24-25页
   ·Features of Idiom第25-27页
     ·From Structural Perspective第25-26页
     ·From Semantic Perspective第26-27页
   ·Two Trends to Construe Idiom第27-29页
     ·The Traditional View and Its Deficiency第27-28页
     ·The View from Cognitive Linguistics--Compositional Perspective and Its Deficiency第28-29页
   ·Summary第29-31页
Chapter Four English Idioms into Chinese from the Perspective of Schema Theory第31-54页
   ·The Translatability of Idioms第31-33页
   ·The Identification of Idiom from Schema Perspective第33-36页
     ·More Identifiable Idioms第33-34页
     ·Idioms Hard to be Identified第34-36页
   ·The Application of Schema Theory in Idiom Translations’Decoding Process第36-48页
     ·From Content Schemata第36-40页
     ·From Language Schemata第40-44页
     ·From Formal Schemata第44-48页
   ·The Application of Schema theory in Idiom Translations’Encoding Process第48-54页
     ·Activating the Same Idiom Schemata for Chinese Readers第49-50页
     ·Adjusting the Related Idiom Schemata for Chinese Readers第50-52页
     ·Building up the New Idiom Schemata for Chinese Readers第52-54页
Chapter Five Conclusion第54-57页
   ·Major Findings第54-55页
   ·Limitations and Suggestions for Further Study第55-57页
Bibliography第57-58页

论文共58页,点击 下载论文
上一篇:中国中学生英语写作中语篇迁移现象的对比性分析
下一篇:大学英语课堂的话轮转换过程中学生话轮沉默现象研究