首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《页岩气开发中的水力压裂技术——在能源环境政策下对水力压裂技术的评估报告》(节选)翻译实践报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Chapter One Task Description第8-11页
    1.1 Analysis of the Source Text第8-10页
        1.1.1 Introduction of the Source Text第8-9页
        1.1.2 Text Features of the Source Text第9-10页
    1.2 Objectives and Significance of Translation第10-11页
Chapter Two Process Description第11-17页
    2.1 Pre-translation Preparations第11-14页
        2.1.1 Preparation of the Translation Theory第11-13页
        2.1.2 Preparation of the Professional Knowledge第13-14页
        2.1.3 Preparation of the Translation Tools第14页
    2.2 Difficulties and Problems第14-15页
    2.3 Proofreading第15-17页
Chapter Three Case Analysis and Translation Strategies第17-28页
    3.1 Translation at Lexical Level第17-21页
        3.1.1 Abbreviations第17-18页
        3.1.2 Monoseme第18-19页
        3.1.3 Polyseme第19-20页
        3.1.4 Words with Contextual Meaning第20-21页
    3.2 Translation at Syntactical Level第21-26页
        3.2.1 Long Sentences第21-24页
        3.2.2 Passive Voice第24-26页
    3.3 Translation at Textual Level第26-28页
Conclusion第28-29页
Bibliography第29-30页
Appendices第30-101页
    Appendix1第30-71页
    Appendix2第71-101页
攻读硕士学位期间取得的学术成果第101-102页
Acknowledgement第102页

论文共102页,点击 下载论文
上一篇:《非常规油气开发的环境和健康问题》(节选)翻译实践报告
下一篇:《新发传染病—疾病、病原体和监测指南》(节选)翻译实践报告