ACKNOWLEDGEMENTS | 第7-8页 |
ABSTRACT | 第8页 |
摘要 | 第9-11页 |
CHAPTER I INTRODUCTION | 第11-16页 |
1.1 Research Background | 第11-13页 |
1.2 Research Objectives | 第13-14页 |
1.3 Research Significance | 第14-15页 |
1.4 Thesis Structure | 第15-16页 |
CHAPTER II LITERATURE REVIEW | 第16-22页 |
2.1 Community Interpreting | 第16-18页 |
2.2 Community Interpreter Training | 第18-20页 |
2.3 Reflections on the Previous Studies | 第20-22页 |
CHAPTER III CURRENT SITUATIONS OF COMMUNITY INTERPRETER TRAINING IN CHINA | 第22-30页 |
3.1 Problems Lurking in China’s Community Interpreter Training | 第22-27页 |
3.1.1 Unsystematic Training Practice in Formal Schooling | 第23-25页 |
3.1.2 Unprofessional Qualification | 第25-26页 |
3.1.3 Lack of Regulation | 第26-27页 |
3.2 Major Reasons for Inadequate Development of Community Interpreting in China | 第27-28页 |
3.3 Necessity for Drawing on the UK Experience | 第28-30页 |
CHAPTER IV INTEGRATED DEVELOPMENT OF COMMUNITY INTERPRETER TRAINING IN THE UK CONTEXT | 第30-36页 |
4.1 Community Interpreter Training in Formal Schooling | 第31-33页 |
4.2 Qualification of Community Interpreting Provision | 第33页 |
4.3 Regulation Regarding Community Interpreting | 第33-36页 |
CHAPTER V IMPLICATIONS FOR CHINA | 第36-40页 |
5.1 From the Perspective of Formal Schooling | 第36-38页 |
5.2 From the Perspective of Qualification | 第38页 |
5.3 From the Perspective of Regulation | 第38-40页 |
CHAPTER VI CONCLUSION | 第40-42页 |
NOTES | 第42-43页 |
BIBLIOGRAPHY | 第43-45页 |