首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《湖南民俗文化》中湖湘饮食名称的英译

Acknowledgements第5-6页
Abstract第6页
摘要第7-9页
Project Description第9-13页
Source Text/Target Text第13-61页
Chapter I Introduction第61-67页
    1.1 Hunan Food Culture and Naming Characteristics in Hunan Folk Customs andCultures第61-64页
    1.2 Western Food Culture and Naming Characteristics第64页
    1.3 Current Researches on C-E Translation of Chinese Food Names第64-67页
Chapter II Problems in C-E Translation of Hunan Food Names第67-71页
    2.1 Vacancy of Equivalence of Hunan Food Cultural Words第67-68页
    2.2 Obscure Expression of Culinary Terms第68-69页
    2.3 Loss of Cultural Connotations第69-71页
Chapter III C-E Translation Strategies of Hunan Food Names第71-79页
    3.1 Conservation of Local Food Cultural Words第71-73页
    3.2 Specialization or Substitution of Culinary Terms第73-76页
    3.3 Compensation for Cultural Connotations in Local Food第76-79页
Chapter IV Conclusion第79-81页
Bibliography第81-82页

论文共82页,点击 下载论文
上一篇:《ZP系列抛光机使用说明书》中的科技术语翻译
下一篇:承认理论视角下社区服刑人员的情绪管理研究--以S市X社区矫正中心为例