| 摘要 | 第5页 |
| 法文摘要 | 第6-8页 |
| 目录 | 第8-12页 |
| INTRODUCTION | 第12-15页 |
| Partie Ⅰ. Apercu du statu quo des mots populaires sur Internet | 第15-23页 |
| Chapitre Ⅰ. Contexte et definition des mots populaires sur Internet | 第15-18页 |
| Section Ⅰ Contexte et definition des mots populaires sur Internet | 第15-17页 |
| Section Ⅱ. Definition des mots populaires sur Internet | 第17-18页 |
| Chapitre Ⅱ. Categories et caracteristiques des mots populaires sur Inernet | 第18-23页 |
| Section Ⅰ Categories des mots populaires sur Internet | 第18-21页 |
| Section Ⅱ. Caracteristiques des mots populaires sur Internet | 第21-23页 |
| Partie Ⅱ. Analyse des techniques dans la traduction des motspopulaires sur Internet | 第23-56页 |
| Chapitre Ⅰ.Criteres et difficultes dans la traduction des motspopulaires sur Internet | 第23-27页 |
| Section Ⅰ Critere dans la traduction des mots populaires sur Internet | 第23-25页 |
| Section Ⅱ. Difficultes dans la traduction des mots populaires sur Internet | 第25-27页 |
| Chapitre Ⅱ.Techniques dans la traduction des mots populairessur Internet | 第27-56页 |
| 神马都是浮云(Tout est rien comme nuages flottants) | 第28-30页 |
| 虾米(Xia mi) | 第30页 |
| 酱紫(Jiang zi) | 第30-31页 |
| 表(Biao) | 第31-32页 |
| 给力(Gei li) | 第32-33页 |
| 坑爹(Tromper papa) | 第33-34页 |
| 羡慕嫉妒恨(Envier,jalouser,hair) | 第34页 |
| 恨爹不成刚(Je hais que mon papa ne soit pas Li Gang) | 第34-35页 |
| 脑残(Infirmite cerebrale) | 第35-36页 |
| 晒客(Shai ke) | 第36-37页 |
| 互粉(Suivi mutuel sur les microblogs) | 第37页 |
| 犀利哥(Frere Tranchant) | 第37-38页 |
| 废柴(Bois de chauffage inutile) | 第38-39页 |
| 抓狂(Perdre la tete) | 第39页 |
| 无语(Rien a dire) | 第39-40页 |
| 闷骚(Insensible a l'exterieur et chaleureux a l'interieur) | 第40页 |
| 伤不起(Ne pas faire mal a quelqu'un) | 第40-41页 |
| 杯具(Bei ju) | 第41页 |
| 鸭梨(Ya li) | 第41-42页 |
| 芥末(Jie mo) | 第42-43页 |
| 凹凸(Ao tu) | 第43-44页 |
| 晕(Vertige) | 第44页 |
| 汗(Suer) | 第44页 |
| 寒(Froid) | 第44-45页 |
| 吐血(Cracher du sang) | 第45页 |
| 控(Accro) | 第45-46页 |
| 人品(Moralite) | 第46页 |
| 雷人(Etre frappe par la foudre) | 第46-47页 |
| 小强(Petit fort) | 第47页 |
| 火星人(Martien) | 第47-48页 |
| 闪(Disparaitre a Line vitesse fulgurante) | 第48-49页 |
| 恐龙(Dinosaure) | 第49页 |
| 青蛙(Grenouille) | 第49-50页 |
| 帖子(Carte d’invitation) | 第50-51页 |
| 灌水(Ajouter de l'eau) | 第51页 |
| 顶(Support) | 第51-52页 |
| 沙发 板凳 地板(Canape,Banc,Plancher) | 第52-53页 |
| 路过(Passer) | 第53页 |
| 打酱油(Prendre de la sauce de soja) | 第53-54页 |
| 围观(Regarder au loin) | 第54页 |
| 潜水者(Lurker) | 第54-56页 |
| CONCLUSION | 第56-59页 |
| BIBLIOGRAPHIE | 第59-64页 |
| REMERCIEMENT | 第64页 |