摘要 | 第5-7页 |
Abstract | 第7-9页 |
Introduction | 第13-18页 |
0.1 Development of Interpreting and Its Present Situation | 第13-15页 |
0.2 Significance of this Practice Report | 第15-18页 |
Chapter 1 Interpreting Task Description | 第18-33页 |
1.1 Conference Interpreting | 第19-25页 |
1.1.1 Show Design Meeting of Superboy | 第20-22页 |
1.1.2 Railway Traffic Safety Report on High Speed Trains | 第22-23页 |
1.1.3 Clean Energy Conference | 第23-25页 |
1.2 Escort Interpreting | 第25-33页 |
1.2.1 Choreography Interpreting of Up!Juniors | 第26-28页 |
1.2.2 International Honors Program's Field Trip to Xian Jiahu Medical Station,Changsha | 第28-30页 |
1.2.3 Communication Interpreting for the Lighting Crew of Superboy | 第30-33页 |
Chapter 2 Case Analysis | 第33-89页 |
2.1 Conference Interpreting | 第34-63页 |
2.1.1 Pre-preparation for Conference Interpreting | 第35-41页 |
2.1.1.1 Industry Perspective | 第35-37页 |
2.1.1.2 Glossary Preparation | 第37-39页 |
2.1.1.3 Script Preparation | 第39-41页 |
2.1.2 on the Spot Analysis for Conference Interpreting | 第41-63页 |
2.1.2.1 Application of Interpretive Theory in Conference Interpreting | 第42-47页 |
2.1.2.2 Application of Effort Model in Conference Interpreting | 第47-56页 |
2.1.2.3 Application of Teamwork Spirit in Conference Interpreting | 第56-63页 |
2.2 Escort Interpreting | 第63-86页 |
2.2.1 Pre-preparation for Escort Interpreting | 第64-70页 |
2.2.1.1 Background Information | 第64-67页 |
2.2.1.2 Complicated Interpreting scene | 第67-69页 |
2.2.1.3 Physical Situation of the Interpreter | 第69-70页 |
2.2.2 on the Spot Analysis for Escort Interpreting | 第70-86页 |
2.2.2.1 Application of Fidelity and Untranslatability in Escort Interpreting | 第71-78页 |
2.2.2.2 Application of Role of the Interpreter in Escort Interpreting | 第78-82页 |
2.2.2.3 Application of Cross-cultural Factors in Escort Interpreting | 第82-86页 |
2.3 Reflection on Interpreting Field Work | 第86-89页 |
Conclusion | 第89-92页 |
Bibliography | 第92-95页 |
Appendix | 第95-98页 |
Acknowledgements | 第98-99页 |
攻读学位期间主要研究成果目录 | 第99-100页 |
详细摘要 | 第100-113页 |