首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

基于纽马克翻译理论的海洋生态学科技文献翻译报告--以Annual Review of Marine Science节译为例

摘要第5-6页
Abstract第6页
引言第8-9页
1. 翻译项目概述第9-12页
    1.1 翻译文本选择第9页
    1.2 翻译文本介绍第9-10页
    1.3 翻译过程介绍第10-12页
2. 纽马克的翻译理论第12-15页
    2.1 文本类型理论第12页
    2.2 语义翻译和交际翻译第12-15页
3. 基于纽马克翻译理论的海洋生态学科技文献的语言风格探究及翻译分析第15-29页
    3.1 词汇第15-17页
        3.1.1 专业术语第15-16页
        3.1.2 “长词”第16-17页
    3.2 句法第17-20页
        3.2.1 被动语态第18-19页
        3.2.2 现在时态第19页
        3.2.3 句子结构第19-20页
    3.3 语篇结构第20-22页
    3.4 案例分析第22-29页
4. 结语第29-31页
    4.1 经验收获第29页
    4.2 翻译实践中的不足第29-30页
    4.3 尚待解决的问题第30-31页
参考文献第31-32页
附录第32-176页
    附录一 译文一第32-68页
    附录二 原文一第68-102页
    附录三 译文二第102-139页
    附录四 原文二第139-176页
致谢第176-177页
个人简历第177页

论文共177页,点击 下载论文
上一篇:高中教师信息技术应用能力现状调查及培训对策研究--以南阳某中学为例
下一篇:合作学习在高中英语阅读教学中的应用研究