关于中日间反讽使用的对比研究--以语用学为视角
摘要 | 第2-4页 |
要旨 | 第5-11页 |
1 序論 | 第11-17页 |
1.1 研究の目的と意羲 | 第11-12页 |
1.2 先行研究 | 第12-15页 |
1.2.1 海外におけるアイロ-の研究 | 第12-14页 |
1.2.2 中国におけるアイロ-の研究 | 第14-15页 |
1.3 研究構想と方法 | 第15页 |
1.4 本稿に関する理論 | 第15-17页 |
2 アイロニ-についての認識 | 第17-22页 |
2.1 アイロニ-の定義 | 第17-20页 |
2.1.1 アイロニ-の皮肉 | 第17-19页 |
2.1.2 アイロニ-の反語 | 第19页 |
2.1.3 アイロニ-の隱喻 | 第19-20页 |
2.2 アイロニ-の種類 | 第20-22页 |
3 アイロニ-の意図と効果および理解 | 第22-30页 |
3.1 発話意図 | 第22-24页 |
3.1.1 文句 | 第22页 |
3.1.2 非難と要求 | 第22-23页 |
3.1.3 自嘲 | 第23页 |
3.1.4 賞讚 | 第23-24页 |
3.2 語用的な効果 | 第24-26页 |
3.2.1 ユ-モア | 第24页 |
3.2.2 皮肉 | 第24-25页 |
3.2.3 丁寧 | 第25页 |
3.2.4 親密 | 第25-26页 |
3.3 受話者の理解 | 第26-30页 |
3.3.1 コンテキスト | 第26-28页 |
3.3.2 非言語表現 | 第28-30页 |
4 中日両国におけるアイロニ-の使用状况 | 第30-43页 |
4.1 中国におけるアイロニ-の使用状況 | 第30-36页 |
4.2 日本におけるアイロニ-の使用状況 | 第36-43页 |
5 中日両国におけるアイロニ-の使用の対照 | 第43-47页 |
5.1 共通点 | 第43-44页 |
5.2 相違点 | 第44-47页 |
6 結論 | 第47-50页 |
6.1 本研究のまとめ | 第47-48页 |
6.2 今後の課題 | 第48-50页 |
参考文献 | 第50-53页 |
謝辞 | 第53-54页 |