首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

法律宣传讲座模拟交替传译实践反思性报告

附件第1-5页
Abstract第5-6页
摘要第6-7页
Contents第7-8页
Introduction第8-9页
Chapter One An Overview of the Lecture第9-11页
   ·Background第9页
   ·Preparation and the Process of CI第9-11页
     ·Preparation第9-10页
     ·Brief Introduction to Process of CI第10-11页
Chapter Two Problems in the CI and Causes第11-20页
   ·Language Use Problems第11-17页
     ·Unsatisfied Voice Quality第11-13页
     ·Inappropriate Diction第13-15页
     ·Inadequate Delivery第15-17页
   ·Not Language Use Problems第17-20页
     ·Insufficient Preparation第17-18页
     ·Physiological Stress第18-20页
Chapter Three Countermeasures第20-24页
   ·Addressing Problems in Language Use第20-22页
     ·Acquiring Quality Voice第20页
     ·Adopting Appropriate Wording第20-21页
     ·Delivering Fluent Rendering第21-22页
   ·Addressing Problems Not in Language Use第22-24页
     ·Making the full Preparation第22-23页
     ·Pursuing Sound Coordination第23-24页
Conclusion第24-25页
Reference第25-26页
Appendix Source Text &Target Text第26-45页
Acknowledgements第45页

论文共45页,点击 下载论文
上一篇:发展中国家青年教育工作者研讨班会议口译反思报告
下一篇:2013年国际城市合作论坛模拟口译实践报告